×

මොවුන්ගෙන්ද මොවුන් නමදින අල්ලාහ් නොවන දැයෙන්ද, ඔබ ඈත් වූ පසු ඔබ (ඔවුන්ගෙන් 18:16 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Kahf ⮕ (18:16) ayat 16 in Sinhala

18:16 Surah Al-Kahf ayat 16 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Kahf ayat 16 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَإِذِ ٱعۡتَزَلۡتُمُوهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ فَأۡوُۥٓاْ إِلَى ٱلۡكَهۡفِ يَنشُرۡ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَيُهَيِّئۡ لَكُم مِّنۡ أَمۡرِكُم مِّرۡفَقٗا ﴾
[الكَهف: 16]

මොවුන්ගෙන්ද මොවුන් නමදින අල්ලාහ් නොවන දැයෙන්ද, ඔබ ඈත් වූ පසු ඔබ (ඔවුන්ගෙන් බේරීමට) මෙම ගුහාව තුළට යනු. ඔබගේ දෙවියන් ඔබ කෙරෙහි තම දයාව පහළ කර, (ජීවනෝපාය සඳහා අයත්) ඔබගේ කාරණාවන් පහසුවෙන්ද, ඔබට සැලසුම් කර දෙනු ඇත” (යයිද තමන් තුළ කියා ගත්හ)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ اعتزلتموهم وما يعبدون إلا الله فأووا إلى الكهف ينشر لكم ربكم, باللغة السنهالية

﴿وإذ اعتزلتموهم وما يعبدون إلا الله فأووا إلى الكهف ينشر لكم ربكم﴾ [الكَهف: 16]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
movungenda movun namadina allah novana dæyenda, oba æt vu pasu oba (ovungen berimata) mema guhava tulata yanu. obage deviyan oba kerehi tama dayava pahala kara, (jivanopaya sandaha ayat) obage karanavan pahasuvenda, obata sælasum kara denu æta” (yayida taman tula kiya gatha)
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
movungenda movun namadina allāh novana dæyenda, oba ǣt vū pasu oba (ovungen bērīmaṭa) mema guhāva tuḷaṭa yanu. obagē deviyan oba kerehi tama dayāva pahaḷa kara, (jīvanōpāya san̆dahā ayat) obagē kāraṇāvan pahasuvenda, obaṭa sælasum kara denu æta” (yayida taman tuḷa kiyā gatha)
Islam House
tavada numbala ovungen ha allahgen torava ovun namadimin siti dæyin ivat vu vita (araksava pata) lena tulata numbala pivisenu. numbalage paramadhipati ohuge karunava numbala veta vihidu vanu æta. tavada numbalage kartavyayan numbalata pahasu bavata pat karanu æta
Islam House
tavada num̆balā ovungen hā allāhgen torava ovun namadimin siṭi dæyin ivat vū viṭa (ārakṣāva patā) lena tuḷaṭa num̆balā pivisenu. num̆balāgē paramādhipati ohugē karuṇāva num̆balā veta vihidu vanu æta. tavada num̆balāgē kartavyayan num̆balāṭa pahasu bavaṭa pat karanu æta
Islam House
තවද නුඹලා ඔවුන්ගෙන් හා අල්ලාහ්ගෙන් තොරව ඔවුන් නමදිමින් සිටි දැයින් ඉවත් වූ විට (ආරක්ෂාව පතා) ලෙන තුළට නුඹලා පිවිසෙනු. නුඹලාගේ පරමාධිපති ඔහුගේ කරුණාව නුඹලා වෙත විහිදු වනු ඇත. තවද නුඹලාගේ කර්තව්‍යයන් නුඹලාට පහසු බවට පත් කරනු ඇත
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek