Quran with Sinhala translation - Surah Maryam ayat 4 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ ٱلۡعَظۡمُ مِنِّي وَٱشۡتَعَلَ ٱلرَّأۡسُ شَيۡبٗا وَلَمۡ أَكُنۢ بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 4]
﴿قال رب إني وهن العظم مني واشتعل الرأس شيبا ولم أكن بدعائك﴾ [مَريَم: 4]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “mage deviyane! niyata vasayenma mage (sækillehi) æta khelahina viya. mage hisa (kes)da idi giyeya. mage deviyane! (metek) ma obagen illu kisivak valakvanu læbuve næta. (ma illu siyalla ættenma oba di ættehiya)” |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “magē deviyanē! niyata vaśayenma magē (sækiḷlehi) æṭa khelahīna viya. magē hisa (kes)da idī giyēya. magē deviyanē! (metek) mā obagen illu kisivak vaḷakvanu læbuvē næta. (mā illu siyalla ættenma oba dī ættehiya)” |
Islam House mage paramadhipatiyaneni, mage asthi durvala vi æta. mage hisakes pæhi vihidi æta. tavada mage paramadhipatiyanani, mama obage prarthanava sambandhayen abhagyavantayaku novuyemi |
Islam House māgē paramādhipatiyāṇeni, māgē asthi durvala vī æta. māgē hisakes pæhī vihidī æta. tavada māgē paramādhipatiyāṇani, mama obagē prārthanāva sambandhayen abhāgyavantayaku novūyemi |
Islam House මාගේ පරමාධිපතියාණෙනි, මාගේ අස්ථි දුර්වල වී ඇත. මාගේ හිසකෙස් පැහී විහිදී ඇත. තවද මාගේ පරමාධිපතියාණනි, මම ඔබගේ ප්රාර්ථනාව සම්බන්ධයෙන් අභාග්යවන්තයකු නොවූයෙමි |