Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 188 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ وَتُدۡلُواْ بِهَآ إِلَى ٱلۡحُكَّامِ لِتَأۡكُلُواْ فَرِيقٗا مِّنۡ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلۡإِثۡمِ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 188]
﴿ولا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل وتدلوا بها إلى الحكام لتأكلوا فريقا من﴾ [البَقَرَة: 188]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada oba, oba atare keneku anit kenage vastun væradi akarayen anubhava nokaranu. (obage parsavaya boru yayi) oba dæna sitiyadi (anit) minisunge vastuven kisivak papatara margayen gila dæmima pinisa (allas dimata) e samaga adhikarivarun veta noyanu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada oba, oba atarē keneku anit kenāgē vastūn væradi ākārayen anubhava nokaranu. (obagē pārśavaya boru yayi) oba dæna siṭiyadī (anit) minisungē vastuven kisivak pāpatara mārgayen gila dæmīma piṇisa (allas dīmaṭa) ē samaga adhikārīvarun veta noyanu |
Islam House numbalage vastuva numbala atara ayukti sahagata lesa anubhava nokaranu. janayage vastuven kotasak dænuvatva ma numbala (ayukti sahagatava) bhukti vidinu pinisa eva palakayin veta (allas lesa) yomu nokaranu |
Islam House num̆balāgē vastuva num̆balā atara ayukti sahagata lesa anubhava nokaranu. janayāgē vastuven koṭasak dænuvatva ma num̆balā (ayukti sahagatava) bhukti vidinu piṇisa ēvā pālakayin veta (allas lesa) yomu nokaranu |
Islam House නුඹලාගේ වස්තුව නුඹලා අතර අයුක්ති සහගත ලෙස අනුභව නොකරනු. ජනයාගේ වස්තුවෙන් කොටසක් දැනුවත්ව ම නුඹලා (අයුක්ති සහගතව) භුක්ති විදිනු පිණිස ඒවා පාලකයින් වෙත (අල්ලස් ලෙස) යොමු නොකරනු |