Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 250 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُواْ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 250]
﴿ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا﴾ [البَقَرَة: 250]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada ovun jalutvada, ohuge senavada (yuda pitiyedi) viruddhava satan kala avasthavdi, “apage deviyane! oba apa kerehi ivasilibhavaya pahala karanu mænava! apage padayan sthira kara tabanu mænava! tavada pratiksepa karana mema janatava kerehi (jayagrahanaya at kara gænimata) apata oba udav karanu mænava!” yayi prarthana kalaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada ovun jālutvada, ohugē sēnāvada (yuda piṭiyēdī) viruddhava saṭan kaḷa avasthāvdī, “apagē deviyanē! oba apa kerehi ivasilibhāvaya pahaḷa karanu mænava! apagē pādayan sthīra kara tabanu mænava! tavada pratikṣēpa karana mema janatāva kerehi (jayagrahaṇaya at kara gænīmaṭa) apaṭa oba udav karanu mænava!” yayi prārthanā kaḷaha |
Islam House jalut ha ohuge senava samanga ovun pora bandinnata sudanam va siti kalhi apage paramadhipatiyaneni, apa veta ivasima helanu mænava ! tavada apage padayan sthira karanu mænava ! pratiksepita pirisata erehi va apata udav karanu mænava ! yæyi pævasuvoya |
Islam House jālūt hā ohugē sēnāva saman̆ga ovun pora ban̆dinnaṭa sūdānam va siṭi kalhi apagē paramādhipatiyāṇeni, apa veta ivasīma heḷanu mænava ! tavada apagē pādayan sthīra karanu mænava ! pratikṣēpita pirisaṭa erehi va apaṭa udav karanu mænava ! yæyi pævasuvōya |
Islam House ජාලූත් හා ඔහුගේ සේනාව සමඟ ඔවුන් පොර බඳින්නට සූදානම් ව සිටි කල්හි අපගේ පරමාධිපතියාණෙනි, අප වෙත ඉවසීම හෙළනු මැනව ! තවද අපගේ පාදයන් ස්ථීර කරනු මැනව ! ප්රතික්ෂේපිත පිරිසට එරෙහි ව අපට උදව් කරනු මැනව ! යැයි පැවසුවෝය |