Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 7 - طه - Page - Juz 16
﴿وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى ﴾
[طه: 7]
﴿وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى﴾ [طه: 7]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) oba (pahat handin, nætahot) sabda naga pævasuva vuvada, (dekama ohuta eka samanaya. mandayat) niyata vasayenma ohu rahasada danneya. itat vada sængavi (manasehi) æti dæyada danneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) oba (pahat han̆ḍin, nætahot) śabda nagā pævasuvā vuvada, (dekama ohuṭa eka samānaya. mandayat) niyata vaśayenma ohu rahasada dannēya. īṭat vaḍā sæn̆gavī (manasehi) æti dæyada dannēya |
Islam House prakasaya numba handa nanga pævasuva da (ehi venasak nomæta) hetuva rahas dæ ha sangavana dæ niyata vasayenma ohu dani |
Islam House prakāśaya num̆ba han̆ḍa nan̆gā pævasuva da (ehi venasak nomæta) hētuva rahas dǣ hā san̆gavana dǣ niyata vaśayenma ohu danī |
Islam House ප්රකාශය නුඹ හඬ නඟා පැවසුව ද (එහි වෙනසක් නොමැත) හේතුව රහස් දෑ හා සඟවන දෑ නියත වශයෙන්ම ඔහු දනී |