×

(නබියේ!) ඔබ (පහත් හඬින්, නැතහොත්) ශබ්ද නගා පැවසුවා වුවද, (දෙකම ඔහුට එක 20:7 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Ta-Ha ⮕ (20:7) ayat 7 in Sinhala

20:7 Surah Ta-Ha ayat 7 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 7 - طه - Page - Juz 16

﴿وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى ﴾
[طه: 7]

(නබියේ!) ඔබ (පහත් හඬින්, නැතහොත්) ශබ්ද නගා පැවසුවා වුවද, (දෙකම ඔහුට එක සමානය. මන්දයත්) නියත වශයෙන්ම ඔහු රහසද දන්නේය. ඊටත් වඩා සැඟවී (මනසෙහි) ඇති දැයද දන්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى, باللغة السنهالية

﴿وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى﴾ [طه: 7]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) oba (pahat handin, nætahot) sabda naga pævasuva vuvada, (dekama ohuta eka samanaya. mandayat) niyata vasayenma ohu rahasada danneya. itat vada sængavi (manasehi) æti dæyada danneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiyē!) oba (pahat han̆ḍin, nætahot) śabda nagā pævasuvā vuvada, (dekama ohuṭa eka samānaya. mandayat) niyata vaśayenma ohu rahasada dannēya. īṭat vaḍā sæn̆gavī (manasehi) æti dæyada dannēya
Islam House
prakasaya numba handa nanga pævasuva da (ehi venasak nomæta) hetuva rahas dæ ha sangavana dæ niyata vasayenma ohu dani
Islam House
prakāśaya num̆ba han̆ḍa nan̆gā pævasuva da (ehi venasak nomæta) hētuva rahas dǣ hā san̆gavana dǣ niyata vaśayenma ohu danī
Islam House
ප්‍රකාශය නුඹ හඬ නඟා පැවසුව ද (එහි වෙනසක් නොමැත) හේතුව රහස් දෑ හා සඟවන දෑ නියත වශයෙන්ම ඔහු දනී
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek