×

(පරලොවදී නම්, ඔවුන්ට) ස්ථීර වූ ස්වර්ගයන් ඇත. ඒවායෙහි දිය දහරා සදාකල් ගලා 20:76 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Ta-Ha ⮕ (20:76) ayat 76 in Sinhala

20:76 Surah Ta-Ha ayat 76 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 76 - طه - Page - Juz 16

﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ ﴾
[طه: 76]

(පරලොවදී නම්, ඔවුන්ට) ස්ථීර වූ ස්වර්ගයන් ඇත. ඒවායෙහි දිය දහරා සදාකල් ගලා බසිමින්ම ඇත. ඒවායෙහි සදාකල් රැඳී සිටිනු ඇත. මෙය පරිශුද්ධවන්තයින්ගේ ඵලවිපාක වනු ඇත

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى, باللغة السنهالية

﴿جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى﴾ [طه: 76]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(paralovadi nam, ovunta) sthira vu svargayan æta. evayehi diya dahara sadakal gala basiminma æta. evayehi sadakal rændi sitinu æta. meya parisuddhavantayinge phalavipaka vanu æta
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(paralovadī nam, ovunṭa) sthīra vū svargayan æta. ēvāyehi diya daharā sadākal galā basiminma æta. ēvāyehi sadākal ræn̆dī siṭinu æta. meya pariśuddhavantayingē phalavipāka vanu æta
Islam House
yatin gamga gala basna sadatanika uyan æta. ovun ehi sadatanikayinya. eya pivituru kara gattavuvange pratiphala ve
Islam House
yaṭin gaṁgā galā basnā sadātanika uyan æta. ovun ehi sadātanikayinya. eya pivituru kara gattavūvangē pratiphala vē
Islam House
යටින් ගංගා ගලා බස්නා සදාතනික උයන් ඇත. ඔවුන් එහි සදාතනිකයින්ය. එය පිවිතුරු කර ගත්තවූවන්ගේ ප්‍රතිඵල වේ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek