Quran with Sinhala translation - Surah Al-hajj ayat 15 - الحج - Page - Juz 17
﴿مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ ﴾
[الحج: 15]
﴿من كان يظن أن لن ينصره الله في الدنيا والآخرة فليمدد بسبب﴾ [الحج: 15]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel kavurun (apage dutaya mata irsya kara) ohuta allah melovadida, paralovadida niyata vasayenma udav nokaranu ætæyi (tamange irsyave hetuven) adahas karanneda, ohu mudun vahalaye kambayak bænda (tonduvakda dama, ehi khella sirakara) kapa gena, irsya kala (allahge udavva) tamange upaya margayen ættenma paha kara hæriyedæyi balanu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel kavurun (apagē dūtayā mata īrṣyā kara) ohuṭa allāh melovadīda, paralovadīda niyata vaśayenma udav nokaranu ætæyi (tamangē īrṣyāvē hētuven) adahas karannēda, ohu mudun vahalayē kam̆bayak bæn̆da (tonḍuvakda damā, ehi khella sirakara) kapā gena, īrṣyā kaḷa (allāhgē udavva) tamangē upāya mārgayen ættenma paha kara hæriyēdæyi balanu |
Islam House melova ha matu lova allah ohuta (muhammadta) udav nokarannema yæyi kavareku sitanne da, ohu ahasa desata adharayak digu kota (pasuva allah ohuta dena udav upakara) kapaharitva! evita ohuge kumantranaya ohu kopaya æti karana dæ ivat karanu ætdæyi ohu balatva |
Islam House melova hā matu lova allāh ohuṭa (muhammadṭa) udav nokarannēma yæyi kavareku sitannē da, ohu ahasa desaṭa ādhārayak digu koṭa (pasuva allāh ohuṭa dena udav upakāra) kapāharitvā! eviṭa ohugē kumantraṇaya ohu kōpaya æti karana dǣ ivat karanu ætdæyi ohu balatvā |
Islam House මෙලොව හා මතු ලොව අල්ලාහ් ඔහුට (මුහම්මද්ට) උදව් නොකරන්නේම යැයි කවරෙකු සිතන්නේ ද, ඔහු අහස දෙසට ආධාරයක් දිගු කොට (පසුව අල්ලාහ් ඔහුට දෙන උදව් උපකාර) කපාහරිත්වා! එවිට ඔහුගේ කුමන්ත්රණය ඔහු කෝපය ඇති කරන දෑ ඉවත් කරනු ඇත්දැයි ඔහු බලත්වා |