×

කවුරුන් විශ්වාසය තබා දැහැමි ක්‍රියාවන් කරන්නෝද, ඔවුන්ව නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් ස්වර්ගයන්හි ඇතූළු 22:23 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-hajj ⮕ (22:23) ayat 23 in Sinhala

22:23 Surah Al-hajj ayat 23 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-hajj ayat 23 - الحج - Page - Juz 17

﴿إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ ﴾
[الحج: 23]

කවුරුන් විශ්වාසය තබා දැහැමි ක්‍රියාවන් කරන්නෝද, ඔවුන්ව නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් ස්වර්ගයන්හි ඇතූළු කරන්නේය. ඒවායෙහි දිය දහරා සදාකල් ගලමින්ම ඇත්තේය. (නැවතත්) රන් වළලූද, මුතු වලින් නිමවූ ආභරණද (ත්‍යාග වශයෙන්) ඔවුන්ට අන්ඳවනු ලැබේ. ඔවුන්ගේ ඇඳුම් නම්, (සුමුදු) පට සේළවලින් නිමවූ ඒවා වන්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار, باللغة السنهالية

﴿إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار﴾ [الحج: 23]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
kavurun visvasaya taba dæhæmi kriyavan karannoda, ovunva niyata vasayenma allah svargayanhi ætulu karanneya. evayehi diya dahara sadakal galaminma ætteya. (nævatat) ran valaluda, mutu valin nimavu abharanada (tyaga vasayen) ovunta anndavanu læbe. ovunge ændum nam, (sumudu) pata selavalin nimavu eva vanneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
kavurun viśvāsaya tabā dæhæmi kriyāvan karannōda, ovunva niyata vaśayenma allāh svargayanhi ætūḷu karannēya. ēvāyehi diya daharā sadākal galaminma ættēya. (nævatat) ran vaḷalūda, mutu valin nimavū ābharaṇada (tyāga vaśayen) ovunṭa ann̆davanu læbē. ovungē æn̆dum nam, (sumudu) paṭa sēḷavalin nimavū ēvā vannēya
Islam House
ita pahalin gamga gala basna (svarga) uyan valata, visvasa kota yahakam kalavun niyata vasayenma allah ætulat karayi. ehi ranin vu valalu da mutu da ovunata palandavanu læbe. ehi ovunge ængalum sedaya
Islam House
īṭa pahaḷin gaṁgā galā basnā (svarga) uyan valaṭa, viśvāsa koṭa yahakam kaḷavun niyata vaśayenma allāh ætuḷat karayi. ehi ranin vū vaḷalu da mutu da ovunaṭa palan̆davanu læbē. ehi ovungē æn̆galum sēdaya
Islam House
ඊට පහළින් ගංගා ගලා බස්නා (ස්වර්ග) උයන් වලට, විශ්වාස කොට යහකම් කළවුන් නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් ඇතුළත් කරයි. එහි රනින් වූ වළලු ද මුතු ද ඔවුනට පලඳවනු ලැබේ. එහි ඔවුන්ගේ ඇඟලුම් සේදය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek