×

(මෙසේ) පෙර විසූ සමූහයන්වද අපි විනාශ කළ පසු (ඔවුන්ගේ ධර්මයන්ද විනාශ වී 28:43 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Qasas ⮕ (28:43) ayat 43 in Sinhala

28:43 Surah Al-Qasas ayat 43 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Qasas ayat 43 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ ٱلۡأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
[القَصَص: 43]

(මෙසේ) පෙර විසූ සමූහයන්වද අපි විනාශ කළ පසු (ඔවුන්ගේ ධර්මයන්ද විනාශ වී ගිය බැවින්) නියත වශයෙන්ම අපි මූසාට එක් ධර්මයක් ලබා දුන්නෙමු. (එය) මිනිසුන්ට හොඳ පාඩම් ලබා දිය හැකි එකක් බවටද, ඍජු මාර්ගය වශයෙන්ද, වරප්‍රසාදයක් වශයෙන්ද තිබුණි. ඔවුන් (මෙමගින්) හොඳ වටහා ගැනීමක් අත් කර ගැනීම පිණිසම (ලබා දුන්නෙමු)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا موسى الكتاب من بعد ما أهلكنا القرون الأولى بصائر للناس, باللغة السنهالية

﴿ولقد آتينا موسى الكتاب من بعد ما أهلكنا القرون الأولى بصائر للناس﴾ [القَصَص: 43]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(mese) pera visu samuhayanvada api vinasa kala pasu (ovunge dharmayanda vinasa vi giya bævin) niyata vasayenma api musata ek dharmayak laba dunnemu. (eya) minisunta honda padam laba diya hæki ekak bavatada, rju margaya vasayenda, varaprasadayak vasayenda tibuni. ovun (memagin) honda vataha gænimak at kara gænima pinisama (laba dunnemu)
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(mesē) pera visū samūhayanvada api vināśa kaḷa pasu (ovungē dharmayanda vināśa vī giya bævin) niyata vaśayenma api mūsāṭa ek dharmayak labā dunnemu. (eya) minisunṭa hon̆da pāḍam labā diya hæki ekak bavaṭada, ṛju mārgaya vaśayenda, varaprasādayak vaśayenda tibuṇi. ovun (memagin) hon̆da vaṭahā gænīmak at kara gænīma piṇisama (labā dunnemu)
Islam House
tavada mul paramparavan apa vinasa kirimen pasu va minisa upades læbiya hæki vanu pinisa ohuta sadhaka vasayen da magapenvimak ha dayavak vasayen da sæbævinma api musata daham granthaya pirinæmuvemu
Islam House
tavada mul paramparāvan apa vināśa kirīmen pasu va minisā upades læbiya hæki vanu piṇisa ohuṭa sādhaka vaśayen da magapenvīmak hā dayāvak vaśayen da sæbævinma api mūsāṭa daham granthaya pirinæmuvemu
Islam House
තවද මුල් පරම්පරාවන් අප විනාශ කිරීමෙන් පසු ව මිනිසා උපදෙස් ලැබිය හැකි වනු පිණිස ඔහුට සාධක වශයෙන් ද මගපෙන්වීමක් හා දයාවක් වශයෙන් ද සැබැවින්ම අපි මූසාට දහම් ග්‍රන්ථය පිරිනැමුවෙමු
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek