Quran with Sinhala translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 19 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ كَيۡفَ يُبۡدِئُ ٱللَّهُ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥٓۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ ﴾
[العَنكبُوت: 19]
﴿أو لم يروا كيف يبدئ الله الخلق ثم يعيده إن ذلك على﴾ [العَنكبُوت: 19]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (kisivak vasayen notibunu) utpadanayan allah kese arambhayedi ikut kaleda yanna ovun bæluve nædda? (esema maranayata pat vu) pasuda eva nævata punarutthanaya karanneya. niyata vasayenma meya, (mese kirima) allahta itamat pahasu karyaki |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (kisivak vaśayen notibuṇu) utpādanayan allāh kesē ārambhayēdī ikut kaḷēda yanna ovun bælūvē nædda? (esēma maraṇayaṭa pat vū) pasuda ēvā nævata punarutthānaya karannēya. niyata vaśayenma meya, (mesē kirīma) allāhṭa itāmat pahasu kāryaki |
Islam House allah mævim prathamotpadanaya kara pasu va ohu eya nævata gena enne kese dæyi ovuhu nodutuvo da? niyata vasayenma eya allah veta pahasu karyayaki |
Islam House allāh mævīm prathamōtpādanaya kara pasu va ohu eya nævata gena ennē kesē dæyi ovuhu noduṭuvō da? niyata vaśayenma eya allāh veta pahasu kāryayaki |
Islam House අල්ලාහ් මැවීම් ප්රථමෝත්පාදනය කර පසු ව ඔහු එය නැවත ගෙන එන්නේ කෙසේ දැයි ඔවුහු නොදුටුවෝ ද? නියත වශයෙන්ම එය අල්ලාහ් වෙත පහසු කාර්යයකි |