×

ඔහුම රාත්‍රිය දහවලෙහි ඇතුළු වන සේ සලස්වන්නේය. දහවල රාත්‍රියෙහි ඇතුළු වන සේ 35:13 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah FaTir ⮕ (35:13) ayat 13 in Sinhala

35:13 Surah FaTir ayat 13 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah FaTir ayat 13 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۚ وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مَا يَمۡلِكُونَ مِن قِطۡمِيرٍ ﴾
[فَاطِر: 13]

ඔහුම රාත්‍රිය දහවලෙහි ඇතුළු වන සේ සලස්වන්නේය. දහවල රාත්‍රියෙහි ඇතුළු වන සේ සලස්වන්නේය. චන්ද්‍රයාද, සූර්යයාද, (තමන් යටතේ) යටහත් කර තබා ඇත්තේය. (මේවා) සෑම එකක්ම (එය, එයට) නියමිත කාල අවකාශයට අනුව ගමන් කරන්නාහ. මොහුම ඔබගේ දෙවියන් වන අල්ලාහ්ය. සියලූ රාජ්‍යයන් ඔහුට අයත්ය! ඔහු හැර කුමක් ඔබ (දෙවියන් යයි) ආරාධනා කරන්නෙහුද, ඒවාට එක් අනු ප්‍රමාණයකින් හෝ බලයක් නැත

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل, باللغة السنهالية

﴿يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل﴾ [فَاطِر: 13]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
ohuma ratriya dahavalehi ætulu vana se salasvanneya. dahavala ratriyehi ætulu vana se salasvanneya. candrayada, suryayada, (taman yatate) yatahat kara taba ætteya. (meva) sæma ekakma (eya, eyata) niyamita kala avakasayata anuva gaman karannaha. mohuma obage deviyan vana allahya. siyalu rajyayan ohuta ayatya! ohu hæra kumak oba (deviyan yayi) aradhana karannehuda, evata ek anu pramanayakin ho balayak næta
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
ohuma rātriya dahavalehi ætuḷu vana sē salasvannēya. dahavala rātriyehi ætuḷu vana sē salasvannēya. candrayāda, sūryayāda, (taman yaṭatē) yaṭahat kara tabā ættēya. (mēvā) sǣma ekakma (eya, eyaṭa) niyamita kāla avakāśayaṭa anuva gaman karannāha. mohuma obagē deviyan vana allāhya. siyalū rājyayan ohuṭa ayatya! ohu hæra kumak oba (deviyan yayi) ārādhanā karannehuda, ēvāṭa ek anu pramāṇayakin hō balayak næta
Islam House
ratriya dahavala tulata ohu ætulat karayi. tavada dahavala ratriya tulata ohu ætulat karayi. tavada hiru ha sandu ohu vasanga kaleya. siyalla niyama karana lada kalayak dakva gaman karayi. eyayi numbalage paramadhipati vu allah. siyalu balaya ohu satuya. ohu hæra numbala ærayum karana aya indi ætayaka siviyak taram ho yamak satukara noganiti
Islam House
rātriya dahavala tuḷaṭa ohu ætuḷat karayi. tavada dahavala rātriya tuḷaṭa ohu ætuḷat karayi. tavada hiru hā san̆du ohu vasan̆ga kaḷēya. siyalla niyama karana lada kālayak dakvā gaman karayi. eyayi num̆balāgē paramādhipati vū allāh. siyalu balaya ohu satuya. ohu hæra num̆balā ærayum karana aya in̆di æṭayaka siviyak taram hō yamak satukara noganiti
Islam House
රාත්‍රිය දහවල තුළට ඔහු ඇතුළත් කරයි. තවද දහවල රාත්‍රිය තුළට ඔහු ඇතුළත් කරයි. තවද හිරු හා සඳු ඔහු වසඟ කළේය. සියල්ල නියම කරන ලද කාලයක් දක්වා ගමන් කරයි. එයයි නුඹලාගේ පරමාධිපති වූ අල්ලාහ්. සියලු බලය ඔහු සතුය. ඔහු හැර නුඹලා ඇරයුම් කරන අය ඉඳි ඇටයක සිවියක් තරම් හෝ යමක් සතුකර නොගනිති
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek