Quran with Sinhala translation - Surah FaTir ayat 14 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿إِن تَدۡعُوهُمۡ لَا يَسۡمَعُواْ دُعَآءَكُمۡ وَلَوۡ سَمِعُواْ مَا ٱسۡتَجَابُواْ لَكُمۡۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكۡفُرُونَ بِشِرۡكِكُمۡۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثۡلُ خَبِيرٖ ﴾
[فَاطِر: 14]
﴿إن تدعوهم لا يسمعوا دعاءكم ولو سمعوا ما استجابوا لكم ويوم القيامة﴾ [فَاطِر: 14]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel evata oba aradhana kala vuvada, obage aradhanava evaye savanata vætenne næta. eva savan dunna vuvada, obata pilituru denne næta. viniscaya dinadi nam, (eva) oba samanayan vasayen tæbimada, eva pratiksepa kara damanu æta. siyalla danna (deviyan) men (ema devivarun) kisivak obata dænum denne næta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ēvāṭa oba ārādhanā kaḷā vuvada, obagē ārādhanāva ēvāyē savanaṭa væṭennē næta. ēvā savan dunnā vuvada, obaṭa piḷituru dennē næta. viniścaya dinadī nam, (ēvā) oba samānayan vaśayen tæbīmada, ēvā pratikṣēpa kara damanu æta. siyalla dannā (deviyan) men (ema devivarun) kisivak obaṭa dænum dennē næta |
Islam House numbala ovunata ærayum karanne nam numbalage ærayumata ovun savan nodeti. tavada ovun savan dunna da numbalata ovuhu pilituru nodeti. malavun keren nægituvanu labana dinaye numbala kala adesayan da ovuhu pratiksepa karati. abhignanavantaya men obata kisivaku (satyaya) danva nositiyi |
Islam House num̆balā ovunaṭa ærayum karannē nam num̆balāgē ærayumaṭa ovun savan nodeti. tavada ovun savan dunna da num̆balāṭa ovuhu piḷituru nodeti. maḷavun keren nægiṭuvanu labana dinayē num̆balā kaḷa ādēśayan da ovuhu pratikṣēpa karati. abhignānavantayā men obaṭa kisivaku (satyaya) danvā nosiṭiyi |
Islam House නුඹලා ඔවුනට ඇරයුම් කරන්නේ නම් නුඹලාගේ ඇරයුමට ඔවුන් සවන් නොදෙති. තවද ඔවුන් සවන් දුන්න ද නුඹලාට ඔවුහු පිළිතුරු නොදෙති. මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේ නුඹලා කළ ආදේශයන් ද ඔවුහු ප්රතික්ෂේප කරති. අභිඥානවන්තයා මෙන් ඔබට කිසිවකු (සත්යය) දන්වා නොසිටියි |