Quran with Sinhala translation - Surah Az-Zumar ayat 9 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿أَمَّنۡ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ سَاجِدٗا وَقَآئِمٗا يَحۡذَرُ ٱلۡأٓخِرَةَ وَيَرۡجُواْ رَحۡمَةَ رَبِّهِۦۗ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[الزُّمَر: 9]
﴿أمن هو قانت آناء الليل ساجدا وقائما يحذر الآخرة ويرجو رحمة ربه﴾ [الزُّمَر: 9]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel kavurun paralova gæna biya vi tama deviyange dayava balaporottuven ratri kalayanhi sita gannan vasayenda, nalala bima taba sujud karannan vasayenda, (allahva) namadimin sitinneda, (ohu visvasaya notaba, pratiksepa karanneku men vanneda? nabiye!) oba mese pavasanu: dænuvat ayada, nodænuvat ayada samana aya vannehuda? (mema kuranaya magin) honda ovadan laba ganna siyallanma (adhyapana) dænumen yutu ayayi |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel kavurun paralova gæna biya vī tama deviyangē dayāva balāporottuven rātrī kālayanhi siṭa gannan vaśayenda, naḷala bima tabā sujūd karannan vaśayenda, (allāhva) namadimin siṭinnēda, (ohu viśvāsaya notabā, pratikṣēpa karanneku men vannēda? nabiyē!) oba mesē pavasanu: dænuvat ayada, nodænuvat ayada samāna aya vannehuda? (mema kurānaya magin) hon̆da ovadan labā gannā siyallanma (adhyāpana) dænumen yutu ayayi |
Islam House matu lova pilibanda biyen ha tama paramadhipatige asirvadaya apeksaven ratri horavanhi (salatayedi) sujud karannaku se da nægi sitinneku se da gætikam kirimata avadi va sitinna (ese nokaranneku men)da? “danna aya ha nodanna aya samana vevi” dæyi (nabi muhammad) oba vimasanu. (memagin) upades labanuye prabuddhimat udaviyayi |
Islam House matu lova piḷiban̆da biyen hā tama paramādhipatigē āśirvādaya apēkṣāven rātrī hōrāvanhi (salātayēdī) sujūd karannaku sē da nægī siṭinneku sē da gætikam kirīmaṭa avadi va siṭinnā (esē nokaranneku men)da? “dannā aya hā nodannā aya samāna vēvi” dæyi (nabi muhammad) oba vimasanu. (memagin) upades labanuyē prabuddhimat udaviyayi |
Islam House මතු ලොව පිළිබඳ බියෙන් හා තම පරමාධිපතිගේ ආශිර්වාදය අපේක්ෂාවෙන් රාත්රී හෝරාවන්හි (සලාතයේදී) සුජූද් කරන්නකු සේ ද නැගී සිටින්නෙකු සේ ද ගැතිකම් කිරීමට අවදි ව සිටින්නා (එසේ නොකරන්නෙකු මෙන්)ද? “දන්නා අය හා නොදන්නා අය සමාන වේවි” දැයි (නබි මුහම්මද්) ඔබ විමසනු. (මෙමගින්) උපදෙස් ලබනුයේ ප්රබුද්ධිමත් උදවියයි |