×

කවුරුන් හෝ යම්කිසි වැරැද්දක් හෝ නැතහොත් පාපයක් හෝ සිදු කර, (එය තමන් 4:112 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah An-Nisa’ ⮕ (4:112) ayat 112 in Sinhala

4:112 Surah An-Nisa’ ayat 112 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah An-Nisa’ ayat 112 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يَكۡسِبۡ خَطِيٓـَٔةً أَوۡ إِثۡمٗا ثُمَّ يَرۡمِ بِهِۦ بَرِيٓـٔٗا فَقَدِ ٱحۡتَمَلَ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 112]

කවුරුන් හෝ යම්කිසි වැරැද්දක් හෝ නැතහොත් පාපයක් හෝ සිදු කර, (එය තමන් කළේ නැතැයි සඟවා) වැරැද්දක් නැති (වෙනත්) කෙනෙකු මත එය පැටවුවහොත්, නියත වශයෙන්ම ඔහු අමූලික බොරුවක්ද, ප්‍රකට පාපයක්ද (තමන් මත) පටවා ගන්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يكسب خطيئة أو إثما ثم يرم به بريئا فقد احتمل بهتانا, باللغة السنهالية

﴿ومن يكسب خطيئة أو إثما ثم يرم به بريئا فقد احتمل بهتانا﴾ [النِّسَاء: 112]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
kavurun ho yamkisi væræddak ho nætahot papayak ho sidu kara, (eya taman kale nætæyi sangava) væræddak næti (venat) keneku mata eya pætavuvahot, niyata vasayenma ohu amulika boruvakda, prakata papayakda (taman mata) patava ganneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
kavurun hō yamkisi væræddak hō nætahot pāpayak hō sidu kara, (eya taman kaḷē nætæyi san̆gavā) væræddak næti (venat) keneku mata eya pæṭavuvahot, niyata vaśayenma ohu amūlika boruvakda, prakaṭa pāpayakda (taman mata) paṭavā gannēya
Islam House
kavareku varadak ho papayak upaya pasuva eya nirdosi keneku mata helanne da evita ohu avaladayak ha prakata papayak usula gatteya
Islam House
kavareku varadak hō pāpayak upayā pasuva eya nirdōṣī keneku mata heḷannē da eviṭa ohu avalādayak hā prakaṭa pāpayak usulā gattēya
Islam House
කවරෙකු වරදක් හෝ පාපයක් උපයා පසුව එය නිර්දෝෂී කෙනෙකු මත හෙළන්නේ ද එවිට ඔහු අවලාදයක් හා ප්‍රකට පාපයක් උසුලා ගත්තේය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek