Quran with Sinhala translation - Surah Ghafir ayat 9 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمۡتَهُۥۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[غَافِر: 9]
﴿وقهم السيئات ومن تق السيئات يومئذ فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم﴾ [غَافِر: 9]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “(siyalu) vipatvalinma ovunva bera ganu mænava! edina kavurunva oba (siyalu) vipatvalin bera gattehida, ohu kerehi niyata vasayenma oba imahat vu varaprasadayan laba dunnehiya. meyama imahat vu bhagyayak vanneya!” (yayi prarthana karannaha) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “(siyalū) vipatvalinma ovunva bērā ganu mænava! edina kavurunva oba (siyalū) vipatvalin bērā gattehida, ohu kerehi niyata vaśayenma oba imahat vū varaprasādayan labā dunnehiya. meyama imahat vū bhāgyayak vannēya!” (yayi prārthanā karannāha) |
Islam House tavada oba ovun napuru valin araksa karanu. tavada oba kavareku edina napuru valin araksa karanne da sæbævin oba ohuta karunava dækvuyehiya. tavada eyayi atimahat jayagrahanaya |
Islam House tavada oba ovun napuru valin ārakṣā karanu. tavada oba kavareku edina napuru valin ārakṣā karannē da sæbævin oba ohuṭa karuṇāva dækvūyehiya. tavada eyayi atimahat jayagrahaṇaya |
Islam House තවද ඔබ ඔවුන් නපුරු වලින් ආරක්ෂා කරනු. තවද ඔබ කවරෙකු එදින නපුරු වලින් ආරක්ෂා කරන්නේ ද සැබැවින් ඔබ ඔහුට කරුණාව දැක්වූයෙහිය. තවද එයයි අතිමහත් ජයග්රහණය |