Quran with Sinhala translation - Surah Fussilat ayat 26 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَسۡمَعُواْ لِهَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ وَٱلۡغَوۡاْ فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَغۡلِبُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 26]
﴿وقال الذين كفروا لا تسمعوا لهذا القرآن والغوا فيه لعلكم تغلبون﴾ [فُصِّلَت: 26]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pratiksepa karannan (an ayata) “oba mema kuranaya (obage kan valinda) noasanu. (kavurun eya samudiranaya kala vuvada, oba e avasthavedi sabda naga) ehi aravul æti karanu. emagin oba jayagrahanaya karannehuya” yayida pævasuha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pratikṣēpa karannan (an ayaṭa) “oba mema kurānaya (obagē kaṇ valinda) noasanu. (kavurun eya samudīraṇaya kaḷā vuvada, oba ē avasthāvēdī śabda nagā) ehi āravul æti karanu. emagin oba jayagrahaṇaya karannehuya” yayida pævasūha |
Islam House “mema kuranayata savan nodenu. (eya parayanaya karanu labana vita sabda naga kæ ko gasamin) ehi kukusak æti karanu. (evita) numbala abibava ya hækiya” yæyi pratiksepa kalavun pævasiya |
Islam House “mema kurānayaṭa savan nodenu. (eya pārāyanaya karanu labana viṭa śabda nagā kǣ kō gasamin) ehi kukusak æti karanu. (eviṭa) num̆balā abibavā yā hækiya” yæyi pratikṣēpa kaḷavun pævasīya |
Islam House “මෙම කුර්ආනයට සවන් නොදෙනු. (එය පාරායනය කරනු ලබන විට ශබ්ද නගා කෑ කෝ ගසමින්) එහි කුකුසක් ඇති කරනු. (එවිට) නුඹලා අබිබවා යා හැකිය” යැයි ප්රතික්ෂේප කළවුන් පැවසීය |