Quran with Sinhala translation - Surah Fussilat ayat 5 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَقَالُواْ قُلُوبُنَا فِيٓ أَكِنَّةٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ وَفِيٓ ءَاذَانِنَا وَقۡرٞ وَمِنۢ بَيۡنِنَا وَبَيۡنِكَ حِجَابٞ فَٱعۡمَلۡ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 5]
﴿وقالوا قلوبنا في أكنة مما تدعونا إليه وفي آذاننا وقر ومن بيننا﴾ [فُصِّلَت: 5]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada “oba kumak desata apava aradhana karannehuda, (eya avadhanaya karannata nohæki vana paridi) apage hrdayan tira valin avaranaya karanu læba ætteya. (oba pavasana dæyata savan dimata nohæki vana paridi) apage kanvala bihiribhavaya ætteya. apatat obatat atare tirayak (dama valakva) damanu læba ætteya. ebævin oba (kæmati dæyak) karamin sitinu. niyata vasayenma apada (kæmati dæyama) karamin sitinnemu” yayida (meya pratiksepa karannan) pavasannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada “oba kumak desaṭa apava ārādhanā karannehuda, (eya avadhānaya karannaṭa nohæki vana paridi) apagē hṛdayan tira valin āvaraṇaya karanu læba ættēya. (oba pavasana dæyaṭa savan dīmaṭa nohæki vana paridi) apagē kaṇvala bihiribhāvaya ættēya. apaṭat obaṭat atarē tirayak (damā vaḷakvā) damanu læba ættēya. ebævin oba (kæmati dæyak) karamin siṭinu. niyata vaśayenma apada (kæmati dæyama) karamin siṭinnemu” yayida (meya pratikṣēpa karannan) pavasannāha |
Islam House oba apa kavara deyak veta ærayum karannehi da e sambandhayen apage hadavat tiraya mata tibe. tavada apage kan tula bihiriya. apa atara ha oba atara tirayaki. eheyin numbala kriya karanu. niyata vasayenma apa da kriya karanno vemu. yæyi da pavasati |
Islam House oba apa kavara deyak veta ærayum karannehi da ē sambandhayen apagē hadavat tiraya mata tibē. tavada apagē kan tuḷa bihiriya. apa atara hā oba atara tirayaki. eheyin num̆balā kriyā karanu. niyata vaśayenma apa da kriyā karannō vemu. yæyi da pavasati |
Islam House ඔබ අප කවර දෙයක් වෙත ඇරයුම් කරන්නෙහි ද ඒ සම්බන්ධයෙන් අපගේ හදවත් තිරය මත තිබේ. තවද අපගේ කන් තුළ බිහිරිය. අප අතර හා ඔබ අතර තිරයකි. එහෙයින් නුඹලා ක්රියා කරනු. නියත වශයෙන්ම අප ද ක්රියා කරන්නෝ වෙමු. යැයි ද පවසති |