Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ahqaf ayat 30 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿قَالُواْ يَٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا كِتَٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[الأحقَاف: 30]
﴿قالوا ياقومنا إنا سمعنا كتابا أنـزل من بعد موسى مصدقا لما بين﴾ [الأحقَاف: 30]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (ovunta) “apage vargikayini! niyata vasayenma api ek dharmayakata savan dunnemu. eya musagen pasu pahala karanu læba ætteya. (eya) tamanta pera æti dharmayanda satyaya karanneya. (eya) satyayehida rju margayehida ætulu karanneya” |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (ovunṭa) “apagē vārgikayini! niyata vaśayenma api ek dharmayakaṭa savan dunnemu. eya mūsāgen pasu pahaḷa karanu læba ættēya. (eya) tamanṭa pera æti dharmayanda satyaya karannēya. (eya) satyayehida ṛju mārgayehida ætuḷu karannēya” |
Islam House aho apage janayini! musagen pasu va, (eyata pera) taman atara pævati dæ tahavuru karamin pahala karana lada deva granthayakata niyata vasayenma api savan dunimu. eya satyaya veta ha rju margaya veta maga penvanu æta |
Islam House ahō apagē janayini! mūsāgen pasu va, (eyaṭa pera) taman atara pævati dǣ tahavuru karamin pahaḷa karana lada dēva granthayakaṭa niyata vaśayenma api savan dunimu. eya satyaya veta hā ṛju mārgaya veta maga penvanu æta |
Islam House අහෝ අපගේ ජනයිනි! මූසාගෙන් පසු ව, (එයට පෙර) තමන් අතර පැවති දෑ තහවුරු කරමින් පහළ කරන ලද දේව ග්රන්ථයකට නියත වශයෙන්ම අපි සවන් දුනිමු. එය සත්යය වෙත හා ඍජු මාර්ගය වෙත මග පෙන්වනු ඇත |