×

उन्होंने कहाः हे हमारी जाति! हमने सूनी है एक पुस्तक, जो उतारी 46:30 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:30) ayat 30 in Hindi

46:30 Surah Al-Ahqaf ayat 30 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Ahqaf ayat 30 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿قَالُواْ يَٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا كِتَٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[الأحقَاف: 30]

उन्होंने कहाः हे हमारी जाति! हमने सूनी है एक पुस्तक, जो उतारी गयी है मुसा के पश्चात्। वह अपने से पूर्व की किताबों की पुष्टि करती है और सत्य तथा सीधी राह दिखाती है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياقومنا إنا سمعنا كتابا أنـزل من بعد موسى مصدقا لما بين, باللغة الهندية

﴿قالوا ياقومنا إنا سمعنا كتابا أنـزل من بعد موسى مصدقا لما بين﴾ [الأحقَاف: 30]

Maulana Azizul Haque Al Umari
unhonne kahaah he hamaaree jaati! hamane soonee hai ek pustak, jo utaaree gayee hai musa ke pashchaat. vah apane se poorv kee kitaabon kee pushti karatee hai aur saty tatha seedhee raah dikhaatee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
unhonne kaha, "ai meree qaum ke logo! hamane ek kitaab sunee hai, jo moosa ke pashchaat avatarit kee gaee hai. usakee pushti mein hain jo usase pahale se maujood hai, saty kee or aur seedhe maarg kee or maargadarshan karatee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
उन्होंने कहा, "ऐ मेरी क़ौम के लोगो! हमने एक किताब सुनी है, जो मूसा के पश्चात अवतरित की गई है। उसकी पुष्टि में हैं जो उससे पहले से मौजूद है, सत्य की ओर और सीधे मार्ग की ओर मार्गदर्शन करती है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
ki (unako azaab se) daraen to un se kahana shuroo kiya ki ai bhaiyon ham ek kitaab sun aae hain jo moosa ke baad naazil huee hai (aur) jo kitaaben, pahale (naazil huyeen) hain unakee tasadeeq karatee hain sachche (deen) aur seedhee raah kee hidaayat karatee hain
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
कि (उनको अज़ाब से) डराएं तो उन से कहना शुरू किया कि ऐ भाइयों हम एक किताब सुन आए हैं जो मूसा के बाद नाज़िल हुई है (और) जो किताबें, पहले (नाज़िल हुयीं) हैं उनकी तसदीक़ करती हैं सच्चे (दीन) और सीधी राह की हिदायत करती हैं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek