Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ma’idah ayat 28 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقۡتُلَنِي مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٖ يَدِيَ إِلَيۡكَ لِأَقۡتُلَكَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[المَائدة: 28]
﴿لئن بسطت إلي يدك لتقتلني ما أنا بباسط يدي إليك لأقتلك إني﴾ [المَائدة: 28]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (tavada) “oba mava kapa dæmima sandaha obage ata ma veta digu kalahot, e (avasthave vuvada), ma obava kapa dæmimata mage ata oba veta digu nokarannemi. mandayat niyata vasayenma ma sakala lokavasin siyalla utpadanaya kara, posanaya kara, araksa karanna vana allahta biya vannemi” |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (tavada) “oba māva kapā dæmīma san̆dahā obagē ata mā veta digu kaḷahot, ē (avasthāvē vuvada), mā obava kapā dæmīmaṭa māgē ata oba veta digu nokarannemi. mandayat niyata vaśayenma mā sakala lōkavāsīn siyalla utpādanaya kara, pōṣaṇaya kara, ārakṣā karannā vana allāhṭa biya vannemi” |
Islam House ma ghatanaya karanu vas oba obe ata ma veta digu kala da ma oba va ghatanaya karanu vas mama mage ata oba veta digu karanneku novemi. sæbævinma mama lokayanhi paramadhipati allahta biya vemi |
Islam House mā ghātanaya karanu vas oba obē ata mā veta digu kaḷa da mā oba va ghātanaya karanu vas mama māgē ata oba veta digu karanneku novemi. sæbævinma mama lōkayanhi paramādhipati allāhṭa biya vemi |
Islam House මා ඝාතනය කරනු වස් ඔබ ඔබේ අත මා වෙත දිගු කළ ද මා ඔබ ව ඝාතනය කරනු වස් මම මාගේ අත ඔබ වෙත දිගු කරන්නෙකු නොවෙමි. සැබැවින්ම මම ලෝකයන්හි පරමාධිපති අල්ලාහ්ට බිය වෙමි |