Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ma’idah ayat 34 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبۡلِ أَن تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهِمۡۖ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[المَائدة: 34]
﴿إلا الذين تابوا من قبل أن تقدروا عليهم فاعلموا أن الله غفور﴾ [المَائدة: 34]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ehet ovun kerehi oba yatat kara gænimata kalinma ovungen kavurun ho pasutævili vi (tamange aparadhayangen æt vuvahot) niyata vasayenma allah (ovunta) samava di itamat karunava dakvanneku vasayen sitinneya yanna oba dæna ganu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ehet ovun kerehi oba yaṭat kara gænīmaṭa kaḷinma ovungen kavurun hō pasutævili vī (tamangē aparādhayangen ǣt vuvahot) niyata vaśayenma allāh (ovunṭa) samāva dī itāmat karuṇāva dakvanneku vaśayen siṭinnēya yanna oba dæna ganu |
Islam House namut numbala ovun kerehi balaya yedavimata pera papa ksama illa sitiyavun hæra. ebævin numbala dæna ganu. sæbævinma allah atiksamasiliya karuna gunayen yuktaya |
Islam House namut num̆balā ovun kerehi balaya yedavīmaṭa pera pāpa kṣamā illā siṭiyavun hæra. ebævin num̆balā dæna ganu. sæbævinma allāh atikṣamāśīlīya karuṇā guṇayen yuktaya |
Islam House නමුත් නුඹලා ඔවුන් කෙරෙහි බලය යෙදවීමට පෙර පාප ක්ෂමා ඉල්ලා සිටියවුන් හැර. එබැවින් නුඹලා දැන ගනු. සැබැවින්ම අල්ලාහ් අතික්ෂමාශීලීය කරුණා ගුණයෙන් යුක්තය |