Quran with Sinhala translation - Surah Qaf ayat 45 - قٓ - Page - Juz 26
﴿نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِجَبَّارٖۖ فَذَكِّرۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ ﴾
[قٓ: 45]
﴿نحن أعلم بما يقولون وما أنت عليهم بجبار فذكر بالقرآن من يخاف﴾ [قٓ: 45]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye! oba gæna) ovun pavasana dæya api hondin danimu. oba ovunva bala kala hæki keneku nova. (apage) danduvamata biya vannanta mema kuranaya magin oba honda ovadan denu mænava |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē! oba gæna) ovun pavasana dæya api hon̆din danimu. oba ovunva bala kaḷa hæki keneku nova. (apagē) dan̆ḍuvamaṭa biya vannanṭa mema kurānaya magin oba hon̆da ovadan denu mænava |
Islam House ovun pavasana dæ pilibanda mænavin api dæna sitimu. numba ovun veta (balahatkarayen) balakaranneku nove. eheyin mage avavadayata biya vannanhata numba al kuranaya menehi karanu |
Islam House ovun pavasana dǣ piḷiban̆da mænavin api dæna siṭimu. num̆ba ovun veta (balahatkārayen) balakaranneku novē. eheyin māgē avavādayaṭa biya vannanhaṭa num̆ba al kurānaya menehi karanu |
Islam House ඔවුන් පවසන දෑ පිළිබඳ මැනවින් අපි දැන සිටිමු. නුඹ ඔවුන් වෙත (බලහත්කාරයෙන්) බලකරන්නෙකු නොවේ. එහෙයින් මාගේ අවවාදයට බිය වන්නන්හට නුඹ අල් කුර්ආනය මෙනෙහි කරනු |