Quran with Sinhala translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 52 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ ﴾
[الذَّاريَات: 52]
﴿كذلك ما أتى الذين من قبلهم من رسول إلا قالوا ساحر أو﴾ [الذَّاريَات: 52]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel me andamatama ovunta pera visu ayada (ovun veta) kumana dutayeku pæminiya vuvada, (ohuta) ‘suniyamkaraya’ nætahot ‘pisseku’ yayi ovun nokiya sitiye næta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel mē andamaṭama ovunṭa pera visū ayada (ovun veta) kumana dūtayeku pæmiṇiyā vuvada, (ohuṭa) ‘sūniyamkārayā’ nætahot ‘pisseku’ yayi ovun nokiyā siṭiyē næta |
Islam House elesaya ovunata pera sitiyavun veta yam daham dutayaku pæmini vita huniyam karuveki nætahot ummattakayeki yæyi ovuhu pævasuva misa noviya |
Islam House elesaya ovunaṭa pera siṭiyavun veta yam daham dūtayaku pæmiṇi viṭa hūniyam karuveki nætahot ummattakayeki yæyi ovuhu pævasuvā misa novīya |
Islam House එලෙසය ඔවුනට පෙර සිටියවුන් වෙත යම් දහම් දූතයකු පැමිණි විට හූනියම් කරුවෙකි නැතහොත් උම්මත්තකයෙකි යැයි ඔවුහු පැවසුවා මිස නොවීය |