×

(මිනිසුනේ!) ඔබට කුමක් නම් (සිදු වී ඇත්ද!) ඔබ අල්ලාහ්ව (කුමක් නිසා) විශ්වාස 57:8 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-hadid ⮕ (57:8) ayat 8 in Sinhala

57:8 Surah Al-hadid ayat 8 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-hadid ayat 8 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿وَمَا لَكُمۡ لَا تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ لِتُؤۡمِنُواْ بِرَبِّكُمۡ وَقَدۡ أَخَذَ مِيثَٰقَكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[الحدِيد: 8]

(මිනිසුනේ!) ඔබට කුමක් නම් (සිදු වී ඇත්ද!) ඔබ අල්ලාහ්ව (කුමක් නිසා) විශ්වාස නොකරන්නේද? (ඔබව උත්පාදනය කර, පෝෂණය කරන) ඔබගේ දෙවියන්වම විශ්වාස කරන මෙන් ඔබව (අපගේ) දූතයා ආරාධනා කරන්නේය. (මේ ගැන දෙවියන්) ඔබ වෙත නියත වශයෙන්ම පොරොන්දුවක් ලබා ඇත්තේය. ඔබ (ඇත්තෙන්ම) විශ්වාසය තැබූවන් වශයෙන් සිටින්නෙහු නම්, (අල්ලාහ්වම විශ්වාස කරනු)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما لكم لا تؤمنون بالله والرسول يدعوكم لتؤمنوا بربكم وقد أخذ ميثاقكم, باللغة السنهالية

﴿وما لكم لا تؤمنون بالله والرسول يدعوكم لتؤمنوا بربكم وقد أخذ ميثاقكم﴾ [الحدِيد: 8]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(minisune!) obata kumak nam (sidu vi ætda!) oba allahva (kumak nisa) visvasa nokaranneda? (obava utpadanaya kara, posanaya karana) obage deviyanvama visvasa karana men obava (apage) dutaya aradhana karanneya. (me gæna deviyan) oba veta niyata vasayenma poronduvak laba ætteya. oba (ættenma) visvasaya tæbuvan vasayen sitinnehu nam, (allahvama visvasa karanu)
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(minisunē!) obaṭa kumak nam (sidu vī ætda!) oba allāhva (kumak nisā) viśvāsa nokarannēda? (obava utpādanaya kara, pōṣaṇaya karana) obagē deviyanvama viśvāsa karana men obava (apagē) dūtayā ārādhanā karannēya. (mē gæna deviyan) oba veta niyata vaśayenma poronduvak labā ættēya. oba (ættenma) viśvāsaya tæbūvan vaśayen siṭinnehu nam, (allāhvama viśvāsa karanu)
Islam House
numbala visvasa karannavun nam, numbalage paramadhipati pilibanda numbala visvasa karanu pinisa numbala va rasulvaraya ærayum karamin sitiya di ha numbalage pratignava ohu gena tibiya di, numbala allah va visvasa nokirimata numbalata kumak vida
Islam House
num̆balā viśvāsa karannavun nam, num̆balāgē paramādhipati piḷiban̆da num̆balā viśvāsa karanu piṇisa num̆balā va rasūlvarayā ærayum karamin siṭiya dī hā num̆balāgē pratignāva ohu gena tibiya dī, num̆balā allāh va viśvāsa nokirīmaṭa num̆balāṭa kumak vīda
Islam House
නුඹලා විශ්වාස කරන්නවුන් නම්, නුඹලාගේ පරමාධිපති පිළිබඳ නුඹලා විශ්වාස කරනු පිණිස නුඹලා ව රසූල්වරයා ඇරයුම් කරමින් සිටිය දී හා නුඹලාගේ ප්‍රතිඥාව ඔහු ගෙන තිබිය දී, නුඹලා අල්ලාහ් ව විශ්වාස නොකිරීමට නුඹලාට කුමක් වීද
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek