×

විශ්වාසවන්තයිනි! ඔබ තුළ ඔබ රහස් කතා කළහොත් පාපයන් කිරීම සඳහාද, සීමාව ඉක්මවා 58:9 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:9) ayat 9 in Sinhala

58:9 Surah Al-Mujadilah ayat 9 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Mujadilah ayat 9 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَنَٰجَيۡتُمۡ فَلَا تَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[المُجَادلة: 9]

විශ්වාසවන්තයිනි! ඔබ තුළ ඔබ රහස් කතා කළහොත් පාපයන් කිරීම සඳහාද, සීමාව ඉක්මවා යාම සඳහාද, (අපගේ) දූතයාට වෙනස්කම් කිරීම සඳහාද, රහස් කතා නොකරනු. එහෙත් යහපතක් කිරීම සඳහාද, පරිශුද්ධභාවය සඳහාද, රහස් කතා කළ හැකිය. (සියල්ල දැනගත්) අල්ලාහ්ටම බිය වනු. ඔහු වෙතම ඔබ ඒකරාශී කරනු ලබන්නෙහුය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا, باللغة السنهالية

﴿ياأيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا﴾ [المُجَادلة: 9]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
visvasavantayini! oba tula oba rahas kata kalahot papayan kirima sandahada, simava ikmava yama sandahada, (apage) dutayata venaskam kirima sandahada, rahas kata nokaranu. ehet yahapatak kirima sandahada, parisuddhabhavaya sandahada, rahas kata kala hækiya. (siyalla dænagat) allahtama biya vanu. ohu vetama oba ekarasi karanu labannehuya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
viśvāsavantayini! oba tuḷa oba rahas katā kaḷahot pāpayan kirīma san̆dahāda, sīmāva ikmavā yāma san̆dahāda, (apagē) dūtayāṭa venaskam kirīma san̆dahāda, rahas katā nokaranu. ehet yahapatak kirīma san̆dahāda, pariśuddhabhāvaya san̆dahāda, rahas katā kaḷa hækiya. (siyalla dænagat) allāhṭama biya vanu. ohu vetama oba ēkarāśī karanu labannehuya
Islam House
aho visvasa kalavuni! numbala rahas sakaccha kala vita papaya, saturukama ha rasulvarayata pitupæma sandaha sakaccha nokaranu. ehet yahapata ha bætimat bhavaya sandaha sakaccha karanu. tavada numbala ohu veta ræs karanu labana allahta numbala biya bætimat vanu
Islam House
ahō viśvāsa kaḷavuni! num̆balā rahas sākacchā kaḷa viṭa pāpaya, saturukama hā rasūlvarayāṭa piṭupǣma san̆dahā sākacchā nokaranu. ehet yahapata hā bætimat bhāvaya san̆dahā sākacchā karanu. tavada num̆balā ohu veta ræs karanu labana allāhṭa num̆balā biya bætimat vanu
Islam House
අහෝ විශ්වාස කළවුනි! නුඹලා රහස් සාකච්ඡා කළ විට පාපය, සතුරුකම හා රසූල්වරයාට පිටුපෑම සඳහා සාකච්ඡා නොකරනු. එහෙත් යහපත හා බැතිමත් භාවය සඳහා සාකච්ඡා කරනු. තවද නුඹලා ඔහු වෙත රැස් කරනු ලබන අල්ලාහ්ට නුඹලා බිය බැතිමත් වනු
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek