Quran with Sinhala translation - Surah Al-A‘raf ayat 56 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَا وَٱدۡعُوهُ خَوۡفٗا وَطَمَعًاۚ إِنَّ رَحۡمَتَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ مِّنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الأعرَاف: 56]
﴿ولا تفسدوا في الأرض بعد إصلاحها وادعوه خوفا وطمعا إن رحمة الله﴾ [الأعرَاف: 56]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (minisune! samadanayada, samayada æti vi) rata pilisakara vu pasu ehi aparadhayan karamin nohæsirenu. (deviyange danduvamata) biya vi (ohuge varaprasadayan) asa kara, ohu veta prarthana karamin sitinu. niyata vasayenma allahge dayava dæhæmi dæya karannanta itamat samipayen ætteya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (minisunē! samādānayada, sāmayada æti vī) raṭa piḷisakara vū pasu ehi aparādhayan karamin nohæsirenu. (deviyangē dan̆ḍuvamaṭa) biya vī (ohugē varaprasādayan) āśā kara, ohu veta prārthanā karamin siṭinu. niyata vaśayenma allāhgē dayāva dæhæmi dæya karannanṭa itāmat samīpayen ættēya |
Islam House tavada mahapolova hædagæs vu pasu numbala ehi kalahakam nokaranu. tavada biyen ha asaven ohuta numbala ayadinu. niyata vasayenma allahge dayava dæhæmiyanta samipayen æta |
Islam House tavada mahapoḷova hæḍagæs vū pasu num̆balā ehi kalahakam nokaranu. tavada biyen hā āśāven ohuṭa num̆balā ayadinu. niyata vaśayenma allāhgē dayāva dæhæmiyanṭa samīpayen æta |
Islam House තවද මහපොළොව හැඩගැස් වූ පසු නුඹලා එහි කලහකම් නොකරනු. තවද බියෙන් හා ආශාවෙන් ඔහුට නුඹලා අයදිනු. නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ්ගේ දයාව දැහැමියන්ට සමීපයෙන් ඇත |