×

ඛෙලහීනයන්ද, රෝගීන්ද, (යුද්ධයට) වියදම් කිරීමට වස්තූන් නොලදවුන්ද, අල්ලාහ්ටද, ඔහුගේ දූතයාටද මිශ්‍ර නොවූ 9:91 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah At-Taubah ⮕ (9:91) ayat 91 in Sinhala

9:91 Surah At-Taubah ayat 91 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah At-Taubah ayat 91 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿لَّيۡسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرۡضَىٰ وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ مِن سَبِيلٖۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 91]

ඛෙලහීනයන්ද, රෝගීන්ද, (යුද්ධයට) වියදම් කිරීමට වස්තූන් නොලදවුන්ද, අල්ලාහ්ටද, ඔහුගේ දූතයාටද මිශ්‍ර නොවූ (විශ්වාසවන්තයින්) වශයෙන් සිටියහොත් (ප්‍රමාණවත්ය. ඔවුන් යුද්ධයට නොගියා වුවද, ඒ ගැන ඔවුන් කෙරෙහි) කිසිම වැරැද්දක් නැත. මෙවැනි හොඳ අය කෙරෙහි (ෙදාස් නැගීමට) කිසිම මගක් නැත. අල්ලාහ් ඉතාමත් ක්ෂමා කරන්නෙකු හා කරුණාවන්තවද සිටින්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما, باللغة السنهالية

﴿ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما﴾ [التوبَة: 91]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
khelahinayanda, roginda, (yuddhayata) viyadam kirimata vastun noladavunda, allahtada, ohuge dutayatada misra novu (visvasavantayin) vasayen sitiyahot (pramanavatya. ovun yuddhayata nogiya vuvada, e gæna ovun kerehi) kisima væræddak næta. mevæni honda aya kerehi (edas nægimata) kisima magak næta. allah itamat ksama karanneku ha karunavantavada sitinneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
khelahīnayanda, rōgīnda, (yuddhayaṭa) viyadam kirīmaṭa vastūn noladavunda, allāhṭada, ohugē dūtayāṭada miśra novū (viśvāsavantayin) vaśayen siṭiyahot (pramāṇavatya. ovun yuddhayaṭa nogiyā vuvada, ē gæna ovun kerehi) kisima væræddak næta. mevæni hon̆da aya kerehi (edās nægīmaṭa) kisima magak næta. allāh itāmat kṣamā karanneku hā karuṇāvantavada siṭinnēya
Islam House
dubalayin kerehi da, rogin kerehi da, viyadam kirimata yamak nolæbunu aya kerehi da ovun allahta ha ohuge dutayananta yahapata patanne nam ovunata kisidu varadak næta. dæhæmiyanta erehiva kisidu kriya margayak nomæta. tavada allah ati ksamasiliya. karuna gunayen yuktaya
Islam House
dubalayin kerehi da, rōgīn kerehi da, viyadam kirīmaṭa yamak nolæbuṇu aya kerehi da ovun allāhṭa hā ohugē dūtayāṇanṭa yahapata patannē nam ovunaṭa kisidu varadak næta. dæhæmiyanṭa erehiva kisidu kriyā mārgayak nomæta. tavada allāh ati kṣamāśīlīya. karuṇā guṇayen yuktaya
Islam House
දුබලයින් කෙරෙහි ද, රෝගීන් කෙරෙහි ද, වියදම් කිරීමට යමක් නොලැබුණු අය කෙරෙහි ද ඔවුන් අල්ලාහ්ට හා ඔහුගේ දූතයාණන්ට යහපත පතන්නේ නම් ඔවුනට කිසිදු වරදක් නැත. දැහැමියන්ට එරෙහිව කිසිදු ක්‍රියා මාර්ගයක් නොමැත. තවද අල්ලාහ් අති ක්ෂමාශීලීය. කරුණා ගුණයෙන් යුක්තය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek