Quran with Spanish translation - Surah Yunus ayat 60 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَمَا ظَنُّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ ﴾
[يُونس: 60]
﴿وما ظن الذين يفترون على الله الكذب يوم القيامة إن الله لذو﴾ [يُونس: 60]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Cuando llegue el Dia del Juicio que creeran aquellos que inventaron mentiras acerca de Allah que se haran con ellos. Por cierto que Allah concede Su favor a los hombres pero la mayoria no Le agradece |
Islamic Foundation ¿Que creen quienes atribuyen mentiras a Al-lah (que se hara con ellos) el Dia de la Resurreccion? Al-lah concede Su favor a los hombres, mas la mayoria de ellos son desagradecidos |
Islamic Foundation ¿Qué creen quienes atribuyen mentiras a Al-lah (que se hará con ellos) el Día de la Resurrección? Al-lah concede Su favor a los hombres, mas la mayoría de ellos son desagradecidos |
Islamic Foundation ¿Que creen quienes atribuyen mentiras a Al-lah (que se hara con ellos) el Dia de la Resurreccion? Al-lah concede Su favor a los hombres, mas la mayoria de ellos son desagradecidos |
Islamic Foundation ¿Qué creen quienes atribuyen mentiras a Al-lah (que se hará con ellos) el Día de la Resurrección? Al-lah concede Su favor a los hombres, mas la mayoría de ellos son desagradecidos |
Julio Cortes El dia de la Resurrecion ¿que pensaran los que inventaron la mentira contra Ala? Si, Ala dispensa Su favor a los hombres, pero la mayoria no agradecen |
Julio Cortes El día de la Resurreción ¿qué pensarán los que inventaron la mentira contra Alá? Sí, Alá dispensa Su favor a los hombres, pero la mayoría no agradecen |