Quran with Spanish translation - Surah Hud ayat 73 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالُوٓاْ أَتَعۡجَبِينَ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِۖ رَحۡمَتُ ٱللَّهِ وَبَرَكَٰتُهُۥ عَلَيۡكُمۡ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِۚ إِنَّهُۥ حَمِيدٞ مَّجِيدٞ ﴾
[هُود: 73]
﴿قالوا أتعجبين من أمر الله رحمة الله وبركاته عليكم أهل البيت إنه﴾ [هُود: 73]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Le dijeron [los Angeles]: ¿Acaso te asombras del designio de Allah? ¡Que la misericordia de Allah y Sus bendiciones sean sobre vosotros, oh familiares de Abraham [Ibrahim]! En verdad, El es Loable, Glorioso |
Islamic Foundation (Los angeles) dijeron: «¿Te sorprendes del decreto de Al-lah? (Cuando desea algo, Le basta con decir “se” y “es”) ¡Que la misericordia y las bendiciones de Al-lah esten con vosotros, habitantes de la casa de Abraham! En verdad, El es digno de toda alabanza y gloria» |
Islamic Foundation (Los ángeles) dijeron: «¿Te sorprendes del decreto de Al-lah? (Cuando desea algo, Le basta con decir “sé” y “es”) ¡Que la misericordia y las bendiciones de Al-lah estén con vosotros, habitantes de la casa de Abraham! En verdad, Él es digno de toda alabanza y gloria» |
Islamic Foundation (Los angeles) dijeron: “¿Te sorprendes del decreto de Al-lah? (Cuando desea algo, Le basta con decir ‘se’, y ‘es’) ¡Que la misericordia y las bendiciones de Al-lah esten con ustedes, habitantes de la casa de Abraham! En verdad, El es digno de toda alabanza y gloria” |
Islamic Foundation (Los ángeles) dijeron: “¿Te sorprendes del decreto de Al-lah? (Cuando desea algo, Le basta con decir ‘sé’, y ‘es’) ¡Que la misericordia y las bendiciones de Al-lah estén con ustedes, habitantes de la casa de Abraham! En verdad, Él es digno de toda alabanza y gloria” |
Julio Cortes «¿Te asombras de la orden de Ala?» dijeron. «¡Que la misericordia de Ala y Sus bendiciones sean sobre vosotros, gente de la casa! ¡Es digno de ser alabado, glorificado!» |
Julio Cortes «¿Te asombras de la orden de Alá?» dijeron. «¡Que la misericordia de Alá y Sus bendiciones sean sobre vosotros, gente de la casa! ¡Es digno de ser alabado, glorificado!» |