×

A todos [en esta vida] se les concederá de los favores de 17:20 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Isra’ ⮕ (17:20) ayat 20 in Spanish

17:20 Surah Al-Isra’ ayat 20 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Isra’ ayat 20 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿كُلّٗا نُّمِدُّ هَٰٓؤُلَآءِ وَهَٰٓؤُلَآءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّكَۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحۡظُورًا ﴾
[الإسرَاء: 20]

A todos [en esta vida] se les concederá de los favores de tu Señor [¡Oh, Muhámmad!]. Sus favores no le son vedados a nadie

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلا نمد هؤلاء وهؤلاء من عطاء ربك وما كان عطاء ربك محظورا, باللغة الإسبانية

﴿كلا نمد هؤلاء وهؤلاء من عطاء ربك وما كان عطاء ربك محظورا﴾ [الإسرَاء: 20]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
A todos [en esta vida] se les concedera de los favores de tu Senor [¡Oh, Muhammad!]. Sus favores no le son vedados a nadie
Islamic Foundation
Y a todos ellos (creyentes o no) les concedemos en esta vida de los favores de tu Senor (¡oh, Muhammad!), pues estos no pueden negarseles a nadie
Islamic Foundation
Y a todos ellos (creyentes o no) les concedemos en esta vida de los favores de tu Señor (¡oh, Muhammad!), pues estos no pueden negárseles a nadie
Islamic Foundation
Y a todos ellos (creyentes o no) les concedemos en esta vida de los favores de tu Senor (¡oh, Muhammad!), pues estos no pueden negarseles a nadie
Islamic Foundation
Y a todos ellos (creyentes o no) les concedemos en esta vida de los favores de tu Señor (¡oh, Muhammad!), pues estos no pueden negárseles a nadie
Julio Cortes
A unos y a otros, a todos, les concederemos en abundancia de los dones de tu Senor. ¡Los dones de tu Senor no se niegan a nadie
Julio Cortes
A unos y a otros, a todos, les concederemos en abundancia de los dones de tu Señor. ¡Los dones de tu Señor no se niegan a nadie
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek