×

Diles: Si hubiera habido en la Tierra Ángeles que la habitaran, entonces 17:95 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Isra’ ⮕ (17:95) ayat 95 in Spanish

17:95 Surah Al-Isra’ ayat 95 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Isra’ ayat 95 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 95]

Diles: Si hubiera habido en la Tierra Ángeles que la habitaran, entonces sí les habríamos enviado del cielo un Ángel como Mensajero

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء, باللغة الإسبانية

﴿قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء﴾ [الإسرَاء: 95]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Diles: Si hubiera habido en la Tierra Angeles que la habitaran, entonces si les habriamos enviado del cielo un Angel como Mensajero
Islamic Foundation
Diles: «Si los angeles caminaran tranquilamente por la tierra (o la habitaran), les habriamos enviado del cielo a un angel como mensajero»
Islamic Foundation
Diles: «Si los ángeles caminaran tranquilamente por la tierra (o la habitaran), les habríamos enviado del cielo a un ángel como mensajero»
Islamic Foundation
Diles: “Si los angeles caminaran tranquilamente por la tierra (o la habitaran), les habriamos enviado del cielo a un angel como Mensajero”
Islamic Foundation
Diles: “Si los ángeles caminaran tranquilamente por la tierra (o la habitaran), les habríamos enviado del cielo a un ángel como Mensajero”
Julio Cortes
Di: «Si hubiera habido en la tierra angeles andando tranquilamente, habriamos hecho que les bajara del cielo un angel como enviado»
Julio Cortes
Di: «Si hubiera habido en la tierra ángeles andando tranquilamente, habríamos hecho que les bajara del cielo un ángel como enviado»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek