Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 12 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 12]
﴿ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون﴾ [البَقَرَة: 12]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¿Acaso no son ellos los corruptores? Pero no se dan cuenta |
Islamic Foundation En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta |
Islamic Foundation En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta |
Islamic Foundation En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta |
Islamic Foundation En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta |
Julio Cortes ¡No son ellos, en realidad, los corruptores? Pero no se dan cuenta |
Julio Cortes ¡No son ellos, en realidad, los corruptores? Pero no se dan cuenta |