Quran with Bangla translation - Surah Al-Baqarah ayat 12 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 12]
﴿ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون﴾ [البَقَرَة: 12]
| Abu Bakr Zakaria Sabadhana! Era'i phasada srstikari, kintu tara ta bujhe na |
| Abu Bakr Zakaria Sābadhāna! Ērā'i phāsāda sr̥ṣṭikārī, kintu tārā tā bujhē nā |
| Muhiuddin Khan মনে রেখো, তারাই হাঙ্গামা সৃষ্টিকারী, কিন্তু তারা তা উপলব্ধি করে না। |
| Muhiuddin Khan Mane rekho, tara'i hangama srstikari, kintu tara ta upalabdhi kare na. |
| Muhiuddin Khan Manē rēkhō, tārā'i hāṅgāmā sr̥ṣṭikārī, kintu tārā tā upalabdhi karē nā. |
| Zohurul Hoque তারা নিজেরাই কি নিশ্চয়ই গন্ডগোল সৃষ্টিকারী নয়? কিন্তু তারা বোঝে না। |
| Zohurul Hoque Tara nijera'i ki niscaya'i gandagola srstikari naya? Kintu tara bojhe na. |
| Zohurul Hoque Tārā nijērā'i ki niścaẏa'i ganḍagōla sr̥ṣṭikārī naẏa? Kintu tārā bōjhē nā. |