×

Allah no os castigará por jurar sin intención, pero sí por la 2:225 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:225) ayat 225 in Spanish

2:225 Surah Al-Baqarah ayat 225 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 225 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿لَّا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتۡ قُلُوبُكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 225]

Allah no os castigará por jurar sin intención, pero sí por la intención que haya en vuestros corazones, y Allah es Absolvedor, Tolerante

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله, باللغة الإسبانية

﴿لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله﴾ [البَقَرَة: 225]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Allah no os castigara por jurar sin intencion, pero si por la intencion que haya en vuestros corazones, y Allah es Absolvedor, Tolerante
Islamic Foundation
Al-lah no os pedira cuentas de lo que jureis sin intencion (de manera impulsiva), pero si os pedira cuentas de lo que jureis deliberadamente desde el corazon. Y Al-lah es Indulgente y Tolerante
Islamic Foundation
Al-lah no os pedirá cuentas de lo que juréis sin intención (de manera impulsiva), pero sí os pedirá cuentas de lo que juréis deliberadamente desde el corazón. Y Al-lah es Indulgente y Tolerante
Islamic Foundation
Al-lah no les pedira cuentas de lo que juren sin intencion (de manera impulsiva), pero si les pedira cuentas de lo que juren deliberadamente desde el corazon. Y Al-lah es Indulgente y Tolerante
Islamic Foundation
Al-lah no les pedirá cuentas de lo que juren sin intención (de manera impulsiva), pero sí les pedirá cuentas de lo que juren deliberadamente desde el corazón. Y Al-lah es Indulgente y Tolerante
Julio Cortes
Ala no tendra en cuenta la vanidad de vuestros juramentos, pero si tendra en cuenta la intencion de vuestros corazones. Ala es indulgente, benigno
Julio Cortes
Alá no tendrá en cuenta la vanidad de vuestros juramentos, pero sí tendrá en cuenta la intención de vuestros corazones. Alá es indulgente, benigno
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek