Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 45 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى ٱلۡخَٰشِعِينَ ﴾
[البَقَرَة: 45]
﴿واستعينوا بالصبر والصلاة وإنها لكبيرة إلا على الخاشعين﴾ [البَقَرَة: 45]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Socorreos con la paciencia y la oracion. Por cierto que la practica de la oracion es dificil, excepto para los piadosos |
Islamic Foundation Y buscad ayuda en la paciencia y en el salat. Esta es, en verdad, dificil, salvo para los piadosos |
Islamic Foundation Y buscad ayuda en la paciencia y en el salat. Esta es, en verdad, difícil, salvo para los piadosos |
Islamic Foundation Y busquen ayuda en la paciencia y en el salat. Esta es, en verdad, dificil, salvo para los piadosos |
Islamic Foundation Y busquen ayuda en la paciencia y en el salat. Esta es, en verdad, difícil, salvo para los piadosos |
Julio Cortes ¡Buscad ayuda en la paciencia y en la azala! Si, es algo dificil, pero no para los humildes |
Julio Cortes ¡Buscad ayuda en la paciencia y en la azalá! Sí, es algo difícil, pero no para los humildes |