Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 51 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 51]
﴿وإذ واعدنا موسى أربعين ليلة ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون﴾ [البَقَرَة: 51]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y citamos a Moises [Musa] durante cuarenta noches, y cuando se ausento tomasteis el becerro, obrando inicuamente |
Islamic Foundation Y (recordad) cuando citamos a Moises durante cuarenta noches y, durante su ausencia, tomasteis el becerro (como objeto de adoracion) y fuisteis injustos (al adorar fuera de Al-lah lo que no merecia ser adorado) |
Islamic Foundation Y (recordad) cuando citamos a Moisés durante cuarenta noches y, durante su ausencia, tomasteis el becerro (como objeto de adoración) y fuisteis injustos (al adorar fuera de Al-lah lo que no merecía ser adorado) |
Islamic Foundation Y (recuerden) cuando citamos a Moises durante cuarenta noches y, durante su ausencia, tomaron el becerro (como objeto de adoracion) y fueron injustos (al adorar fuera de Al-lah lo que no merecia ser adorado) |
Islamic Foundation Y (recuerden) cuando citamos a Moisés durante cuarenta noches y, durante su ausencia, tomaron el becerro (como objeto de adoración) y fueron injustos (al adorar fuera de Al-lah lo que no merecía ser adorado) |
Julio Cortes Y cuando nos dimos cita con Moises durante cuarenta dias. Luego, cuando se fue, cogisteis el ternero, obrando impiamente |
Julio Cortes Y cuando nos dimos cita con Moisés durante cuarenta días. Luego, cuando se fue, cogisteis el ternero, obrando impíamente |