×

Para que se los recitase, no habrían creído 26:199 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:199) ayat 199 in Spanish

26:199 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 199 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 199 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَقَرَأَهُۥ عَلَيۡهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 199]

Para que se los recitase, no habrían creído

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين, باللغة الإسبانية

﴿فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين﴾ [الشعراء: 199]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Para que se los recitase, no habrian creido
Islamic Foundation
y este les hubiera recitado sus aleyas, tampoco habrian creido en el
Islamic Foundation
y este les hubiera recitado sus aleyas, tampoco habrían creído en él
Islamic Foundation
y este les hubiera recitado sus aleyas, tampoco habrian creido en el
Islamic Foundation
y este les hubiera recitado sus aleyas, tampoco habrían creído en él
Julio Cortes
y este se lo hubiera recitado, no habrian creido en el
Julio Cortes
y éste se lo hubiera recitado, no habrían creído en él
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek