Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 199 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَقَرَأَهُۥ عَلَيۡهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 199]
﴿فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين﴾ [الشعراء: 199]
Al Bilal Muhammad Et Al And had he recited it to them, they would not have believed in it |
Ali Bakhtiari Nejad and he had read it to them, they would not have been believers in it |
Ali Quli Qarai and had he recited it to them, they would not have believed in it |
Ali Unal And he had recited it to them, they would still not have believed in it |
Hamid S Aziz And he had read it unto them, they would not have believed therein |
John Medows Rodwell And he had recited it to them, they had not believed |
Literal So he read it on (to) them, (and) they were not with it believing |
Mir Anees Original and had he recited it to them, they would not have believed in it |
Mir Aneesuddin and had he recited it to them, they would not have believed in it |