Quran with Spanish translation - Surah Luqman ayat 23 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحۡزُنكَ كُفۡرُهُۥٓۚ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[لُقمَان: 23]
﴿ومن كفر فلا يحزنك كفره إلينا مرجعهم فننبئهم بما عملوا إن الله﴾ [لُقمَان: 23]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. [¡Oh, Muhammad!] No te apenes por quienes no creen; ellos compareceran ante Nosotros y les informaremos de lo que hacian. Ciertamente Allah conoce lo que esconden los corazones |
Islamic Foundation Y no te aflijas (¡oh, Muhammad!) por quienes rechazan la verdad. Todos retornaran a Nos (el Dia de la Resurreccion) y les informaremos sobre lo que hicieron (en la vida terrenal). Ciertamente, Al-lah conoce lo que encierran los corazones |
Islamic Foundation Y no te aflijas (¡oh, Muhammad!) por quienes rechazan la verdad. Todos retornarán a Nos (el Día de la Resurrección) y les informaremos sobre lo que hicieron (en la vida terrenal). Ciertamente, Al-lah conoce lo que encierran los corazones |
Islamic Foundation Y no te aflijas (¡oh, Muhammad!) por quienes rechazan la verdad. Todos retornaran a Nosotros (el Dia de la Resurreccion) y les informaremos sobre lo que hicieron (en la vida terrenal). Ciertamente, Al-lah conoce lo que encierran los corazones |
Islamic Foundation Y no te aflijas (¡oh, Muhammad!) por quienes rechazan la verdad. Todos retornarán a Nosotros (el Día de la Resurrección) y les informaremos sobre lo que hicieron (en la vida terrenal). Ciertamente, Al-lah conoce lo que encierran los corazones |
Julio Cortes Si alguien no cree, ¡que su incredulidad no te entristezca! Volveran a Nosotros y ya les informaremos de lo que hacian. Ala sabe bien lo que encierran los pechos |
Julio Cortes Si alguien no cree, ¡que su incredulidad no te entristezca! Volverán a Nosotros y ya les informaremos de lo que hacían. Alá sabe bien lo que encierran los pechos |