×

Y Allah salvará a los piadosos y les concederá el triunfo [ingresándoles 39:61 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Az-Zumar ⮕ (39:61) ayat 61 in Spanish

39:61 Surah Az-Zumar ayat 61 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Az-Zumar ayat 61 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَيُنَجِّي ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ بِمَفَازَتِهِمۡ لَا يَمَسُّهُمُ ٱلسُّوٓءُ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الزُّمَر: 61]

Y Allah salvará a los piadosos y les concederá el triunfo [ingresándoles al Paraíso], y no los alcanzará el castigo [del cual se precavieron], ni se entristecerán jamás

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وينجي الله الذين اتقوا بمفازتهم لا يمسهم السوء ولا هم يحزنون, باللغة الإسبانية

﴿وينجي الله الذين اتقوا بمفازتهم لا يمسهم السوء ولا هم يحزنون﴾ [الزُّمَر: 61]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y Allah salvara a los piadosos y les concedera el triunfo [ingresandoles al Paraiso], y no los alcanzara el castigo [del cual se precavieron], ni se entristeceran jamas
Islamic Foundation
Y Al-lah salvara del castigo (del infierno) a quienes hayan sido piadosos (obedeciendo Sus mandatos y alejandose de Sus prohibiciones) y les concedera el triunfo en el paraiso. No sufriran ningun mal ni se sentiran afligidos
Islamic Foundation
Y Al-lah salvará del castigo (del infierno) a quienes hayan sido piadosos (obedeciendo Sus mandatos y alejándose de Sus prohibiciones) y les concederá el triunfo en el paraíso. No sufrirán ningún mal ni se sentirán afligidos
Islamic Foundation
Y Al-lah salvara del castigo (del Infierno) a quienes hayan sido piadosos (obedeciendo Sus mandatos y alejandose de Sus prohibiciones) y les concedera el triunfo en el Paraiso. No sufriran ningun mal ni se sentiran afligidos
Islamic Foundation
Y Al-lah salvará del castigo (del Infierno) a quienes hayan sido piadosos (obedeciendo Sus mandatos y alejándose de Sus prohibiciones) y les concederá el triunfo en el Paraíso. No sufrirán ningún mal ni se sentirán afligidos
Julio Cortes
Ala salvara a quienes Le hayan temido, librandoles del castigo: no sufriran mal ni estaran tristes
Julio Cortes
Alá salvará a quienes Le hayan temido, librándoles del castigo: no sufrirán mal ni estarán tristes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek