Quran with Bangla translation - Surah Az-Zumar ayat 61 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَيُنَجِّي ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ بِمَفَازَتِهِمۡ لَا يَمَسُّهُمُ ٱلسُّوٓءُ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الزُّمَر: 61]
﴿وينجي الله الذين اتقوا بمفازتهم لا يمسهم السوء ولا هم يحزنون﴾ [الزُّمَر: 61]
Abu Bakr Zakaria ara yara taka'oya abalambana kareche, allah taderake ud'dhara karabena tadera saphalyasaha; taderake amangala sparsa karabe na ebam tara cintita'o habe na |
Abu Bakr Zakaria āra yārā tāka'ōẏā abalambana karēchē, āllāh tādērakē ud'dhāra karabēna tādēra sāphalyasaha; tādērakē amaṅgala sparśa karabē nā ēbaṁ tārā cintita'ō habē nā |
Muhiuddin Khan আর যারা শিরক থেকে বেঁচে থাকত, আল্লাহ তাদেরকে সাফল্যের সাথে মুক্তি দেবেন, তাদেরকে অনিষ্ট স্পর্শ করবে না এবং তারা চিন্তিতও হবে না। |
Muhiuddin Khan ara yara siraka theke bemce thakata, allaha taderake saphalyera sathe mukti debena, taderake anista sparsa karabe na ebam tara cintita'o habe na. |
Muhiuddin Khan āra yārā śiraka thēkē bēm̐cē thākata, āllāha tādērakē sāphalyēra sāthē mukti dēbēna, tādērakē aniṣṭa sparśa karabē nā ēbaṁ tārā cintita'ō habē nā. |
Zohurul Hoque আর যারা ধর্মভীরুতা অবলন্বন করে তাদের আল্লাহ্ উদ্ধার করবেন তাদের সাফল্যময় স্থানসমূহে, মন্দ তাদের স্পর্শ করবে না, আর তারা দুঃখও করবে না। |
Zohurul Hoque ara yara dharmabhiruta abalanbana kare tadera allah ud'dhara karabena tadera saphalyamaya sthanasamuhe, manda tadera sparsa karabe na, ara tara duhkha'o karabe na. |
Zohurul Hoque āra yārā dharmabhīrutā abalanbana karē tādēra āllāh ud'dhāra karabēna tādēra sāphalyamaẏa sthānasamūhē, manda tādēra sparśa karabē nā, āra tārā duḥkha'ō karabē nā. |