×

Y cuando se le anuncia a alguno de ellos [de los idólatras] 43:17 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:17) ayat 17 in Spanish

43:17 Surah Az-Zukhruf ayat 17 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Az-Zukhruf ayat 17 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحۡمَٰنِ مَثَلٗا ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٌ ﴾
[الزُّخرُف: 17]

Y cuando se le anuncia a alguno de ellos [de los idólatras] que ha tenido lo que él atribuye al Misericordioso [una hija], su semblante se ensombrece, y se angustia

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا بشر أحدهم بما ضرب للرحمن مثلا ظل وجهه مسودا وهو كظيم, باللغة الإسبانية

﴿وإذا بشر أحدهم بما ضرب للرحمن مثلا ظل وجهه مسودا وهو كظيم﴾ [الزُّخرُف: 17]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y cuando se le anuncia a alguno de ellos [de los idolatras] que ha tenido lo que el atribuye al Misericordioso [una hija], su semblante se ensombrece, y se angustia
Islamic Foundation
Y, no obstante, cuando a uno de ellos se le anuncia el nacimiento de lo que atribuyen a Al-lah (las hijas), su rostro se ensombrece y se angustia
Islamic Foundation
Y, no obstante, cuando a uno de ellos se le anuncia el nacimiento de lo que atribuyen a Al-lah (las hijas), su rostro se ensombrece y se angustia
Islamic Foundation
Y, no obstante, cuando a uno de ellos se le anuncia el nacimiento de lo que atribuyen a Al-lah (las hijas), su rostro se ensombrece y se angustia
Islamic Foundation
Y, no obstante, cuando a uno de ellos se le anuncia el nacimiento de lo que atribuyen a Al-lah (las hijas), su rostro se ensombrece y se angustia
Julio Cortes
Cuando se anuncia a uno de ellos lo que el asimila al Compasivo, se queda hosco y se angustia
Julio Cortes
Cuando se anuncia a uno de ellos lo que él asimila al Compasivo, se queda hosco y se angustia
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek