×

Apártate de ellos [¡Oh, Muhámmad!] que ya les llegará el día que 54:6 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Qamar ⮕ (54:6) ayat 6 in Spanish

54:6 Surah Al-Qamar ayat 6 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Qamar ayat 6 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ ﴾
[القَمَر: 6]

Apártate de ellos [¡Oh, Muhámmad!] que ya les llegará el día que un pregonero les convoque para algo terrible [el Día del Juicio]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فتول عنهم يوم يدع الداع إلى شيء نكر, باللغة الإسبانية

﴿فتول عنهم يوم يدع الداع إلى شيء نكر﴾ [القَمَر: 6]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Apartate de ellos [¡Oh, Muhammad!] que ya les llegara el dia que un pregonero les convoque para algo terrible [el Dia del Juicio]
Islamic Foundation
Alejate, pues, de ellos (¡oh, Muhammad!) y (espera) el dia en que sean convocados por el (angel anunciador de la resurreccion) para un asunto terrible (la rendicion de cuentas)
Islamic Foundation
Aléjate, pues, de ellos (¡oh, Muhammad!) y (espera) el día en que sean convocados por el (ángel anunciador de la resurrección) para un asunto terrible (la rendición de cuentas)
Islamic Foundation
Alejate, pues, de ellos (¡oh, Muhammad!) y (espera) el dia en que sean convocados por el (angel anunciador de la resurreccion) para un asunto terrible (la rendicion de cuentas)
Islamic Foundation
Aléjate, pues, de ellos (¡oh, Muhammad!) y (espera) el día en que sean convocados por el (ángel anunciador de la resurrección) para un asunto terrible (la rendición de cuentas)
Julio Cortes
¡Apartate, pues, de ellos! El dia que el Pregonero les convoque para algo horrible
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek