Quran with Bosnian translation - Surah Al-Qamar ayat 6 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ ﴾
[القَمَر: 6]
﴿فتول عنهم يوم يدع الداع إلى شيء نكر﴾ [القَمَر: 6]
| Besim Korkut zato se okreni od njih! Na Dan kad ih glasnik pozove na nešto užasno |
| Korkut zato se okreni od njih! Na Dan kad ih glasnik pozove na nesto uzasno |
| Korkut zato se okreni od njih! Na Dan kad ih glasnik pozove na nešto užasno |
| Muhamed Mehanovic Zato se okreni od njih! Na Dan kad ih glasnik pozove na nešto užasno |
| Muhamed Mehanovic Zato se okreni od njih! Na Dan kad ih glasnik pozove na nesto uzasno |
| Mustafa Mlivo Zato se okreni od njih! Na dan kad pozove pozivac stvari ruznoj |
| Mustafa Mlivo Zato se okreni od njih! Na dan kad pozove pozivač stvari ružnoj |
| Transliterim FETEWELLE ‘ANHUM JEWME JED’U ED-DA’I ‘ILA SHEJ’IN NUKURIN |
| Islam House Zato se okreni od njih! Na Dan kad ih glasnik pozove na nesto uzasno |
| Islam House Zato se okreni od njih! Na Dan kad ih glasnik pozove na nešto užasno |