Quran with Spanish translation - Surah Al-hadid ayat 28 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَءَامِنُواْ بِرَسُولِهِۦ يُؤۡتِكُمۡ كِفۡلَيۡنِ مِن رَّحۡمَتِهِۦ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ نُورٗا تَمۡشُونَ بِهِۦ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الحدِيد: 28]
﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل﴾ [الحدِيد: 28]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¡Oh, creyentes! ¡Temed a Allah y creed en Su Mensajero! Os multiplicara asi Su misericordia, os agraciara con una luz [Su guia] con la que transitareis y os perdonara vuestros pecados. Allah es Absolvedor, Misericordioso |
Islamic Foundation ¡Oh, creyentes!, temed a Al-lah y creed en Su Mensajero. Multiplicara Su misericordia sobre vosotros, os concedera una luz para guiaros y os perdonara; y Al-lah es Indulgente y Misericordioso |
Islamic Foundation ¡Oh, creyentes!, temed a Al-lah y creed en Su Mensajero. Multiplicará Su misericordia sobre vosotros, os concederá una luz para guiaros y os perdonará; y Al-lah es Indulgente y Misericordioso |
Islamic Foundation ¡Oh, creyentes!, teman a Al-lah y crean en Su Mensajero. Multiplicara Su misericordia sobre ustedes, les concedera una luz para guiarlos y los perdonara; y Al-lah es Indulgente y Misericordioso |
Islamic Foundation ¡Oh, creyentes!, teman a Al-lah y crean en Su Mensajero. Multiplicará Su misericordia sobre ustedes, les concederá una luz para guiarlos y los perdonará; y Al-lah es Indulgente y Misericordioso |
Julio Cortes ¡Creyentes! ¡Temed a Ala y creed en Su Enviado! Os dara, asi, participacion doble en Su misericordia, os pondra una Luz que ilumine vuestra marcha y os perdonara. Ala es indulgente, misericordioso |
Julio Cortes ¡Creyentes! ¡Temed a Alá y creed en Su Enviado! Os dará, así, participación doble en Su misericordia, os pondrá una Luz que ilumine vuestra marcha y os perdonará. Alá es indulgente, misericordioso |