Quran with Hindi translation - Surah Al-hadid ayat 28 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَءَامِنُواْ بِرَسُولِهِۦ يُؤۡتِكُمۡ كِفۡلَيۡنِ مِن رَّحۡمَتِهِۦ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ نُورٗا تَمۡشُونَ بِهِۦ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الحدِيد: 28]
﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل﴾ [الحدِيد: 28]
Maulana Azizul Haque Al Umari he logo jo eemaan laaye ho! allaah se daro aur eemaan lao usake rasool par, vah tumhen pradaan karega dohaara[1] pratiphal apanee daya se tatha pradaan karega tumhen aisa prakaash, jisake saath tum chaloge tatha kshama kar dega tumhen aur allaah ati kshamee, dayaavaan hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ai logon, jo eemaan lae ho! allaah ka dar rakho aur usake rasool par eemaan lao. vah tumhen apanee dayaaluta ka dohara hissa pradaan karega aur tumhaare lie ek prakaash kar dega, jisamen tum chaloge aur tumhen kshama kar dega. allaah bada kshamaasheel, atyant dayaavaan hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ऐ लोगों, जो ईमान लाए हो! अल्लाह का डर रखो और उसके रसूल पर ईमान लाओ। वह तुम्हें अपनी दयालुता का दोहरा हिस्सा प्रदान करेगा और तुम्हारे लिए एक प्रकाश कर देगा, जिसमें तुम चलोगे और तुम्हें क्षमा कर देगा। अल्लाह बड़ा क्षमाशील, अत्यन्त दयावान है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ai eemaanadaaron khuda se daro aur usake rasool (mohammad) par eemaan lao to khuda tumako apanee rahamat ke do hisse ajr ata pharamaega aur tumako aisa noor inaayat faramaega jis (kee raushanee) mein tum chaloge aur tumako bakhsh bhee dega aur khuda to bada bakhshane vaala meharabaan hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ऐ ईमानदारों ख़ुदा से डरो और उसके रसूल (मोहम्मद) पर ईमान लाओ तो ख़ुदा तुमको अपनी रहमत के दो हिस्से अज्र अता फरमाएगा और तुमको ऐसा नूर इनायत फ़रमाएगा जिस (की रौशनी) में तुम चलोगे और तुमको बख्श भी देगा और ख़ुदा तो बड़ा बख्शने वाला मेहरबान है |