Quran with Spanish translation - Surah Al-An‘am ayat 129 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[الأنعَام: 129]
﴿وكذلك نولي بعض الظالمين بعضا بما كانوا يكسبون﴾ [الأنعَام: 129]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y asi es como hacemos que los inicuos sean unos secuaces de otros |
Islamic Foundation Y asi es como concedemos poder a unos injustos sobre otros por lo que han cometido |
Islamic Foundation Y así es como concedemos poder a unos injustos sobre otros por lo que han cometido |
Islamic Foundation Y asi es como concedemos poder a unos injustos sobre otros por lo que han cometido |
Islamic Foundation Y así es como concedemos poder a unos injustos sobre otros por lo que han cometido |
Julio Cortes Asi conferimos a algunos impios autoridad sobre otros por lo que han cometido |
Julio Cortes Así conferimos a algunos impíos autoridad sobre otros por lo que han cometido |