Quran with Spanish translation - Surah Al-An‘am ayat 149 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿قُلۡ فَلِلَّهِ ٱلۡحُجَّةُ ٱلۡبَٰلِغَةُۖ فَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الأنعَام: 149]
﴿قل فلله الحجة البالغة فلو شاء لهداكم أجمعين﴾ [الأنعَام: 149]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Di: Es Allah quien posee la Verdad absoluta, y si hubiera querido os habria guiado a todos vosotros |
Islamic Foundation Diles: «La prueba definitiva (de la verdad que acaba con vuestras conjeturas) esta en poder de Al-lah; y si El hubiese querido, os habria guiado a todos» |
Islamic Foundation Diles: «La prueba definitiva (de la verdad que acaba con vuestras conjeturas) está en poder de Al-lah; y si Él hubiese querido, os habría guiado a todos» |
Islamic Foundation Diles: “La prueba definitiva (de la verdad que acaba con sus conjeturas) esta en poder de Al-lah; y si El hubiese querido, los habria guiado a todos” |
Islamic Foundation Diles: “La prueba definitiva (de la verdad que acaba con sus conjeturas) está en poder de Al-lah; y si Él hubiese querido, los habría guiado a todos” |
Julio Cortes Di: «Es Ala quien posee el argumento definitivo y, si hubiera querido, os habria dirigido a todos» |
Julio Cortes Di: «Es Alá quien posee el argumento definitivo y, si hubiera querido, os habría dirigido a todos» |