Quran with Spanish translation - Surah Al-Mulk ayat 20 - المُلك - Page - Juz 29
﴿أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندٞ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ ﴾
[المُلك: 20]
﴿أمن هذا الذي هو جند لكم ينصركم من دون الرحمن إن الكافرون﴾ [المُلك: 20]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¿Quien dispone de un ejercito capaz de defenderos [de vuestros enemigos] fuera del Misericordioso? En verdad, los incredulos son presa de una ilusion |
Islamic Foundation ¿Quien, a parte del Clemente, podria actuar como un ejercito auxiliandoos y protegiendoos (del castigo)? Mas quienes rechazan la verdad viven sumidos en el engano |
Islamic Foundation ¿Quién, a parte del Clemente, podría actuar como un ejército auxiliándoos y protegiéndoos (del castigo)? Mas quienes rechazan la verdad viven sumidos en el engaño |
Islamic Foundation ¿Quien, a parte del Clemente, podria actuar como un ejercito auxiliandolos y protegiendolos (del castigo)? Mas quienes rechazan la verdad viven sumidos en el engano |
Islamic Foundation ¿Quién, a parte del Clemente, podría actuar como un ejército auxiliándolos y protegiéndolos (del castigo)? Mas quienes rechazan la verdad viven sumidos en el engaño |
Julio Cortes O ¿quien es el que podria auxiliaros cual legion, fuera del Compasivo? Los infieles son presa de una ilusion |
Julio Cortes O ¿quién es el que podría auxiliaros cual legión, fuera del Compasivo? Los infieles son presa de una ilusión |