×

Dijo [Iblís al apercibirse que había quedado completamente fuera de la misericordia 7:16 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:16) ayat 16 in Spanish

7:16 Surah Al-A‘raf ayat 16 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-A‘raf ayat 16 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿قَالَ فَبِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأَقۡعُدَنَّ لَهُمۡ صِرَٰطَكَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ ﴾
[الأعرَاف: 16]

Dijo [Iblís al apercibirse que había quedado completamente fuera de la misericordia de Allah]: Por haberme descarriado acecharé a los hombres para apartarlos de Tu sendero recto

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال فبما أغويتني لأقعدن لهم صراطك المستقيم, باللغة الإسبانية

﴿قال فبما أغويتني لأقعدن لهم صراطك المستقيم﴾ [الأعرَاف: 16]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Dijo [Iblis al apercibirse que habia quedado completamente fuera de la misericordia de Allah]: Por haberme descarriado acechare a los hombres para apartarlos de Tu sendero recto
Islamic Foundation
(Iblis) dijo: «Por haber causado mi ruina, acechare (a los hombres) en Tu camino recto (para desviarlos)
Islamic Foundation
(Iblis) dijo: «Por haber causado mi ruina, acecharé (a los hombres) en Tu camino recto (para desviarlos)
Islamic Foundation
(Iblis) dijo: “Por haber causado mi ruina, acechare (a los hombres) en Tu camino recto (para desviarlos)
Islamic Foundation
(Iblis) dijo: “Por haber causado mi ruina, acecharé (a los hombres) en Tu camino recto (para desviarlos)
Julio Cortes
Dijo: «Como me has descarriado, he de acecharles en Tu via recta
Julio Cortes
Dijo: «Como me has descarriado, he de acecharles en Tu vía recta
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek